योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-180, verse-37
संप्राप्ताभिमतं ब्रह्मंस्तरुशाखावलम्बनम् ।
तपस्त्यक्त्वा यथाप्राप्तं व्यवहारं समाचर ॥ ३७ ॥
तपस्त्यक्त्वा यथाप्राप्तं व्यवहारं समाचर ॥ ३७ ॥
saṃprāptābhimataṃ brahmaṃstaruśākhāvalambanam ,
tapastyaktvā yathāprāptaṃ vyavahāraṃ samācara 37
tapastyaktvā yathāprāptaṃ vyavahāraṃ samācara 37
37.
samprāpta-abhimatam brahman taru-śākhā-avalambanam
tapaḥ tyaktvā yathā-prāptam vyavahāram samācara
tapaḥ tyaktvā yathā-prāptam vyavahāram samācara
37.
brahman,
samprāpta-abhimatam taru-śākhā-avalambanam tapaḥ tyaktvā,
yathā-prāptam vyavahāram samācara
samprāpta-abhimatam taru-śākhā-avalambanam tapaḥ tyaktvā,
yathā-prāptam vyavahāram samācara
37.
O Brahmin, now that your cherished desire has been fulfilled, abandon the asceticism (tapas) of relying on a tree branch, and engage in your natural conduct (vyavahāra) as it presents itself.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सम्प्राप्त-अभिमतम् (samprāpta-abhimatam) - your cherished desire having been fulfilled (the desired object fully attained, whose wish is completely fulfilled)
- ब्रह्मन् (brahman) - O Brahmin
- तरु-शाखा-अवलम्बनम् (taru-śākhā-avalambanam) - the asceticism involving reliance on a tree branch (dependence on a tree branch, support of a tree branch)
- तपः (tapaḥ) - asceticism (tapas) (austerity, asceticism, heat)
- त्यक्त्वा (tyaktvā) - having abandoned, having given up
- यथा-प्राप्तम् (yathā-prāptam) - as it presents itself, as it comes naturally (as obtained, as arrived, as appropriate)
- व्यवहारम् (vyavahāram) - natural conduct (vyavahāra) (worldly activity, conduct, transaction, practice)
- समाचर (samācara) - perform, engage in, practice
Words meanings and morphology
सम्प्राप्त-अभिमतम् (samprāpta-abhimatam) - your cherished desire having been fulfilled (the desired object fully attained, whose wish is completely fulfilled)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of samprāpta-abhimata
samprāpta-abhimata - that which is fully obtained and desired
Compound type : karmadhāraya (samprāpta+abhimata)
- samprāpta – fully obtained, completely reached
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from the root 'āp' (to obtain) with prefixes 'sam' and 'pra'
Prefixes: sam+pra
Root: āp (class 5) - abhimata – desired, wished, approved
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from the root 'man' (to think, wish) with prefix 'abhi'
Prefix: abhi
Root: man (class 4)
Note: Modifies 'tapaḥ' implicitly or describes the ascetic's state.
ब्रह्मन् (brahman) - O Brahmin
(noun)
Vocative, masculine, singular of brahman
brahman - Brahmin (member of the priestly class), one who knows brahman
तरु-शाखा-अवलम्बनम् (taru-śākhā-avalambanam) - the asceticism involving reliance on a tree branch (dependence on a tree branch, support of a tree branch)
(noun)
Accusative, neuter, singular of taru-śākhā-avalambana
taru-śākhā-avalambana - support of a tree branch, dependence on a tree branch
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (taru-śākhā+avalambana)
- taru – tree, plant
noun (masculine) - śākhā – branch, bough, division
noun (feminine) - avalambana – dependence, support, hanging down
noun (neuter)
verbal noun
Derived from the root 'lamb' (to hang) with prefix 'ava'
Prefix: ava
Root: lamb (class 1)
Note: Modifies 'tapaḥ'.
तपः (tapaḥ) - asceticism (tapas) (austerity, asceticism, heat)
(noun)
Accusative, neuter, singular of tapas
tapas - religious austerity, asceticism, penance, heat, fervor
त्यक्त्वा (tyaktvā) - having abandoned, having given up
(indeclinable)
absolutive / gerund
Derived from the root 'tyaj' (to abandon) with the suffix '-tvā'
Root: tyaj (class 1)
यथा-प्राप्तम् (yathā-prāptam) - as it presents itself, as it comes naturally (as obtained, as arrived, as appropriate)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of yathā-prāpta
yathā-prāpta - as obtained, as arrived, as it comes, according to what is available
Compound type : avyayībhāva (yathā+prāpta)
- yathā – as, just as, according to
indeclinable - prāpta – obtained, reached, arrived
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from the root 'āp' (to obtain) with prefix 'pra'
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
Note: Modifies 'vyavahāram'.
व्यवहारम् (vyavahāram) - natural conduct (vyavahāra) (worldly activity, conduct, transaction, practice)
(noun)
Accusative, masculine, singular of vyavahāra
vyavahāra - conduct, practice, worldly activity, legal procedure, transaction
verbal noun
Derived from the root 'hṛ' (to carry) with prefixes 'vi', 'ava', 'ā'
Prefixes: vi+ava+ā
Root: hṛ (class 1)
समाचर (samācara) - perform, engage in, practice
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of sam-ā-car
Prefixes: sam+ā
Root: car (class 1)