Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,180

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-180, verse-14

लम्बते तस्य शाखायां पुरुषः पावनाकृतिः ।
भानुर्भानाविव रश्मिगृहीतो ग्रथिताकृतिः ॥ १४ ॥
lambate tasya śākhāyāṃ puruṣaḥ pāvanākṛtiḥ ,
bhānurbhānāviva raśmigṛhīto grathitākṛtiḥ 14
14. lambate tasya śākhāyām puruṣaḥ pāvana-ākṛtiḥ
bhānuḥ bhānau iva raśmi-gṛhītaḥ grathita-ākṛtiḥ
14. tasya śākhāyām pāvana-ākṛtiḥ puruṣaḥ lambate.
(saḥ) bhānuḥ bhānau iva raśmi-gṛhītaḥ grathita-ākṛtiḥ (asti).
14. From a branch of that (tree), a person (puruṣa) of purifying appearance was suspended. He was like the sun (bhānu) within the sun (bhānu) — intensely brilliant — with a compact form, held as if by rays.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • लम्बते (lambate) - was suspended, hangs (hangs, dangles, depends)
  • तस्य (tasya) - of that (tree) (its, of that)
  • शाखायाम् (śākhāyām) - from a branch (on the branch)
  • पुरुषः (puruṣaḥ) - a person (puruṣa) (person, human being, spirit, the Cosmic Person (puruṣa))
  • पावन-आकृतिः (pāvana-ākṛtiḥ) - of purifying appearance (of purifying form, having a sacred appearance)
  • भानुः (bhānuḥ) - the sun (sun, light, ray)
  • भानौ (bhānau) - within the sun (in the sun, in light)
  • इव (iva) - like (like, as, as if)
  • रश्मि-गृहीतः (raśmi-gṛhītaḥ) - held as if by rays (held by rays, seized by light)
  • ग्रथित-आकृतिः (grathita-ākṛtiḥ) - with a compact form (having a compact/bound form)

Words meanings and morphology

लम्बते (lambate) - was suspended, hangs (hangs, dangles, depends)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of lamb
Root 'lamb' (to hang), Atmanepada
Root: lamb (class 1)
तस्य (tasya) - of that (tree) (its, of that)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun
Note: Possessive, agreeing with 'śākhāyām' (its branch).
शाखायाम् (śākhāyām) - from a branch (on the branch)
(noun)
Locative, feminine, singular of śākhā
śākhā - branch, bough, division
Root: śakh (class 1)
Note: Location where the person is hanging.
पुरुषः (puruṣaḥ) - a person (puruṣa) (person, human being, spirit, the Cosmic Person (puruṣa))
(noun)
Nominative, masculine, singular of puruṣa
puruṣa - man, human being, person, spirit, the supreme cosmic person (puruṣa)
Root: pṛ
पावन-आकृतिः (pāvana-ākṛtiḥ) - of purifying appearance (of purifying form, having a sacred appearance)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pāvana-ākṛti
pāvana-ākṛti - having a purifying form
Bahuvrīhi compound: 'whose form is purifying'.
Compound type : bahuvrīhi (pāvana+ākṛti)
  • pāvana – purifying, sacred, pure, holy
    adjective (masculine)
    From root 'pū' (to purify) + suffix 'ana'
    Root: pū (class 1)
  • ākṛti – form, shape, appearance, figure
    noun (feminine)
    From 'ā' + root 'kṛ' (to make) + suffix 'ti'
    Prefix: ā
    Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with 'puruṣaḥ'.
भानुः (bhānuḥ) - the sun (sun, light, ray)
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhānu
bhānu - sun, light, ray, radiance
From root 'bhā' (to shine)
Root: bhā (class 2)
भानौ (bhānau) - within the sun (in the sun, in light)
(noun)
Locative, masculine, singular of bhānu
bhānu - sun, light, ray, radiance
From root 'bhā' (to shine)
Root: bhā (class 2)
इव (iva) - like (like, as, as if)
(indeclinable)
रश्मि-गृहीतः (raśmi-gṛhītaḥ) - held as if by rays (held by rays, seized by light)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of raśmi-gṛhīta
raśmi-gṛhīta - held by rays
Compound of 'raśmi' (ray) and 'gṛhīta' (held).
Compound type : instrumental tatpurusha (raśmi+gṛhīta)
  • raśmi – ray (of light), rope, bridle
    noun (masculine)
    Root: raś
  • gṛhīta – taken, seized, held, caught
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root 'grah' (to seize) + suffix 'īta' (irregular)
    Root: grah (class 9)
Note: Agrees with 'puruṣaḥ'.
ग्रथित-आकृतिः (grathita-ākṛtiḥ) - with a compact form (having a compact/bound form)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of grathita-ākṛti
grathita-ākṛti - having a woven/bound/compact form
Bahuvrīhi compound: 'whose form is bound/compact'.
Compound type : bahuvrīhi (grathita+ākṛti)
  • grathita – bound, strung, fastened, woven, compact
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root 'grath' (to bind, tie) + suffix 'ta'
    Root: grath (class 9)
  • ākṛti – form, shape, appearance, figure
    noun (feminine)
    From 'ā' + root 'kṛ' (to make) + suffix 'ti'
    Prefix: ā
    Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with 'puruṣaḥ'.