योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-114, verse-24
सरिन्मुक्तालतामध्यमध्यस्थाब्दमणीश्वराः ।
दीर्घाः खणखणायन्ते चञ्चलाः सर्वतोऽम्बुधेः ॥ २४ ॥
दीर्घाः खणखणायन्ते चञ्चलाः सर्वतोऽम्बुधेः ॥ २४ ॥
sarinmuktālatāmadhyamadhyasthābdamaṇīśvarāḥ ,
dīrghāḥ khaṇakhaṇāyante cañcalāḥ sarvato'mbudheḥ 24
dīrghāḥ khaṇakhaṇāyante cañcalāḥ sarvato'mbudheḥ 24
24.
sarit-muktā-latā-madhya-madhyastha-abda-maṇi-īśvarāḥ
dīrghāḥ khaṇakhaṇāyante cañcalāḥ sarvataḥ ambudheḥ
dīrghāḥ khaṇakhaṇāyante cañcalāḥ sarvataḥ ambudheḥ
24.
dīrghāḥ cañcalāḥ sarit-muktā-latā-madhya-madhyastha-abda-maṇi-īśvarāḥ
ambudheḥ sarvataḥ khaṇakhaṇāyante
ambudheḥ sarvataḥ khaṇakhaṇāyante
24.
Long and shimmering (cañcala), making a clanging sound (khaṇakhaṇāyante) everywhere around the ocean (ambudhi), are these supreme jewels, which resemble cloud-gems (abda-maṇi-īśvara) nestled deeply (madhya-madhyastha) within the pearl-creepers (muktā-latā) formed by rivers (sarit).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सरित्-मुक्ता-लता-मध्य-मध्यस्थ-अब्द-मणि-ईश्वराः (sarit-muktā-latā-madhya-madhyastha-abda-maṇi-īśvarāḥ) - great jewels that are like cloud-gems placed deep within pearl-creepers of rivers
- दीर्घाः (dīrghāḥ) - long
- खणखणायन्ते (khaṇakhaṇāyante) - they clang, jingle, rattle
- चञ्चलाः (cañcalāḥ) - restless, flickering, shimmering, agile
- सर्वतः (sarvataḥ) - everywhere, on all sides
- अम्बुधेः (ambudheḥ) - of the ocean, from the ocean
Words meanings and morphology
सरित्-मुक्ता-लता-मध्य-मध्यस्थ-अब्द-मणि-ईश्वराः (sarit-muktā-latā-madhya-madhyastha-abda-maṇi-īśvarāḥ) - great jewels that are like cloud-gems placed deep within pearl-creepers of rivers
(noun)
Nominative, masculine, plural of sarit-muktā-latā-madhya-madhyastha-abda-maṇi-īśvara
sarit-muktā-latā-madhya-madhyastha-abda-maṇi-īśvara - supreme jewels resembling cloud-gems centrally located within river-pearl-creepers
Compound type : complex Tatpurusha (sarit+muktā+latā+madhya+madhyastha+abda+maṇi+īśvara)
- sarit – river, stream
noun (feminine) - muktā – pearl
noun (feminine) - latā – creeper, vine, tendril
noun (feminine) - madhya – middle, center, central
noun/adjective (neuter) - madhyastha – situated in the middle, central, impartial
adjective (masculine)
Krt suffix -stha
Derived from root sthā with 'madhya' acting as a preverb/prefix in this context.
Prefix: madhya
Root: sthā (class 1) - abda – cloud, year
noun (masculine) - maṇi – gem, jewel, pearl
noun (masculine) - īśvara – lord, master, supreme being, powerful
noun (masculine)
दीर्घाः (dīrghāḥ) - long
(adjective)
Nominative, masculine, plural of dīrgha
dīrgha - long, tall, extensive, prolonged
खणखणायन्ते (khaṇakhaṇāyante) - they clang, jingle, rattle
(verb)
3rd person , plural, middle, present indicative (lat) of khaṇakhaṇāya
Denominative verb
Formed from the onomatopoeic root khaṇakhaṇa, ātmanepada conjugation.
Root: khaṇakhaṇa (class 0)
चञ्चलाः (cañcalāḥ) - restless, flickering, shimmering, agile
(adjective)
Nominative, masculine, plural of cañcala
cañcala - moving, flickering, unsteady, restless, agile
सर्वतः (sarvataḥ) - everywhere, on all sides
(indeclinable)
अम्बुधेः (ambudheḥ) - of the ocean, from the ocean
(noun)
Genitive, masculine, singular of ambudhi
ambudhi - ocean, sea (bearer of water)