योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-114, verse-13
भ्रमन्तो वीचिश्रृङ्गेषु मकरेभाः करोत्कटैः ।
हरन्ति सीकराम्भोदा मेघानुद्राविता इव ॥ १३ ॥
हरन्ति सीकराम्भोदा मेघानुद्राविता इव ॥ १३ ॥
bhramanto vīciśrṛṅgeṣu makarebhāḥ karotkaṭaiḥ ,
haranti sīkarāmbhodā meghānudrāvitā iva 13
haranti sīkarāmbhodā meghānudrāvitā iva 13
13.
bhramantaḥ vīciśṛṅgeṣu makarebhāḥ karotkaṭaiḥ
haranti sīkarāmbhodāḥ meghān udrāvitāḥ iva
haranti sīkarāmbhodāḥ meghān udrāvitāḥ iva
13.
vīciśṛṅgeṣu bhramantaḥ karotkaṭaiḥ makarebhāḥ
sīkarāmbhodāḥ meghān udrāvitāḥ iva haranti
sīkarāmbhodāḥ meghān udrāvitāḥ iva haranti
13.
The mighty whale-elephants, roaming on the crests of the waves, scatter clouds of spray with their powerful trunks, as if driving away actual rain clouds.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भ्रमन्तः (bhramantaḥ) - wandering, roaming, moving about
- वीचिशृङ्गेषु (vīciśṛṅgeṣu) - on the wave-crests, on the wave-peaks
- मकरेभाः (makarebhāḥ) - whale-elephants, large marine creatures
- करोत्कटैः (karotkaṭaiḥ) - Refers to the powerful appendages of the makarebha (whale-elephants). (with mighty trunks, with powerful hands/snouts)
- हरन्ति (haranti) - they scatter or dispel (they carry away, they seize, they draw away)
- सीकराम्भोदाः (sīkarāmbhodāḥ) - spray-clouds, clouds of spray
- मेघान् (meghān) - real clouds (as opposed to spray-clouds) (clouds)
- उद्राविताः (udrāvitāḥ) - driven away, made to flee
- इव (iva) - like, as, as if
Words meanings and morphology
भ्रमन्तः (bhramantaḥ) - wandering, roaming, moving about
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bhramat
bhramat - wandering, moving, roaming, reeling
Present Active Participle
Derived from √bhram (to wander, to roam) with -at suffix.
Root: bhram (class 1)
वीचिशृङ्गेषु (vīciśṛṅgeṣu) - on the wave-crests, on the wave-peaks
(noun)
Locative, neuter, plural of vīciśṛṅga
vīciśṛṅga - wave-crest, wave-horn
Compound type : tatpuruṣa (vīci+śṛṅga)
- vīci – wave
noun (feminine) - śṛṅga – horn, peak, crest
noun (neuter)
मकरेभाः (makarebhāḥ) - whale-elephants, large marine creatures
(noun)
Nominative, masculine, plural of makarebha
makarebha - whale-elephant, a large aquatic animal (often mythical), a large marine creature
Compound type : karmadhāraya (makara+ibha)
- makara – sea-monster, crocodile, shark, dolphin
noun (masculine) - ibha – elephant
noun (masculine)
करोत्कटैः (karotkaṭaiḥ) - Refers to the powerful appendages of the makarebha (whale-elephants). (with mighty trunks, with powerful hands/snouts)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of karotkaṭa
karotkaṭa - having mighty trunks/hands/snouts, formidable in their trunks/hands
Compound type : bahuvrīhi (kara+utkaṭa)
- kara – hand, trunk (of an elephant), ray, tax
noun (masculine) - utkaṭa – mighty, formidable, excessive, violent
adjective
Prefix: ut
Note: Agrees with makarebhāḥ.
हरन्ति (haranti) - they scatter or dispel (they carry away, they seize, they draw away)
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of √hṛ
Present Active
Root: hṛ (class 1)
सीकराम्भोदाः (sīkarāmbhodāḥ) - spray-clouds, clouds of spray
(noun)
Accusative, masculine, plural of sīkarāmbhoda
sīkarāmbhoda - cloud of spray/mist
Compound type : tatpuruṣa (sīkara+ambhoda)
- sīkara – spray, mist, fine rain
noun (masculine) - ambhoda – cloud (lit. water-giver)
noun (masculine)
Derived from ambhas (water) + √dā (to give) with suffix -a.
Root: dā (class 1)
Note: Object of haranti.
मेघान् (meghān) - real clouds (as opposed to spray-clouds) (clouds)
(noun)
Accusative, masculine, plural of megha
megha - cloud
Note: Also object of haranti, used in simile.
उद्राविताः (udrāvitāḥ) - driven away, made to flee
(adjective)
Nominative, masculine, plural of udrāvita
udrāvita - driven away, put to flight, chased away
Past Passive Participle
Derived from √dru (to run) with upasarga ud and causative suffix -āpi + kta (ta).
Prefix: ud
Root: dru (class 1)
Note: Agrees with meghān implied as being like driven away.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)