योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-62, verse-9
तत्र पानं पपौ मत्तो भृङ्गः पद्मरसं यथा ।
लीलयैव दृढं हृष्टः सुष्वाप घननिद्रया ॥ ९ ॥
लीलयैव दृढं हृष्टः सुष्वाप घननिद्रया ॥ ९ ॥
tatra pānaṃ papau matto bhṛṅgaḥ padmarasaṃ yathā ,
līlayaiva dṛḍhaṃ hṛṣṭaḥ suṣvāpa ghananidrayā 9
līlayaiva dṛḍhaṃ hṛṣṭaḥ suṣvāpa ghananidrayā 9
9.
tatra pānam papau mattaḥ bhṛṅgaḥ padmarasam yathā
līlayā eva dṛḍham hṛṣṭaḥ suṣvāpa ghananidrayā
līlayā eva dṛḍham hṛṣṭaḥ suṣvāpa ghananidrayā
9.
tatra mattaḥ (saḥ) pānam papau yathā bhṛṅgaḥ padmarasam (papau) .
dṛḍham hṛṣṭaḥ (saḥ) līlayā eva ghananidrayā suṣvāpa
dṛḍham hṛṣṭaḥ (saḥ) līlayā eva ghananidrayā suṣvāpa
9.
There, intoxicated, he drank the drink just as a bee drinks lotus nectar. Greatly delighted, he easily fell into a deep sleep.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत्र (tatra) - there, in that place
- पानम् (pānam) - drink, liquor, beverage
- पपौ (papau) - drank
- मत्तः (mattaḥ) - intoxicated, maddened, delighted
- भृङ्गः (bhṛṅgaḥ) - bee
- पद्मरसम् (padmarasam) - lotus nectar, lotus juice
- यथा (yathā) - just as, like, in which way
- लीलया (līlayā) - playfully, easily, with sport
- एव (eva) - indeed, certainly, just, only
- दृढम् (dṛḍham) - strongly, firmly, greatly
- हृष्टः (hṛṣṭaḥ) - delighted, joyful, pleased
- सुष्वाप (suṣvāpa) - slept
- घननिद्रया (ghananidrayā) - with deep sleep
Words meanings and morphology
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
पानम् (pānam) - drink, liquor, beverage
(noun)
Accusative, neuter, singular of pāna
pāna - drinking, drink, beverage
Root: pā (class 1)
पपौ (papau) - drank
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of √pā
perfect tense (lit)
Root: pā (class 1)
मत्तः (mattaḥ) - intoxicated, maddened, delighted
(adjective)
Nominative, masculine, singular of matta
matta - intoxicated, maddened, delighted, proud
past passive participle
from √mad
Root: mad (class 4)
भृङ्गः (bhṛṅgaḥ) - bee
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhṛṅga
bhṛṅga - bee, large black bee
पद्मरसम् (padmarasam) - lotus nectar, lotus juice
(noun)
Accusative, masculine, singular of padmarasa
padmarasa - lotus juice, nectar of a lotus
Compound type : tatpuruṣa (padma+rasa)
- padma – lotus
noun (neuter) - rasa – juice, nectar, essence, taste
noun (masculine)
Root: ras (class 1)
यथा (yathā) - just as, like, in which way
(indeclinable)
लीलया (līlayā) - playfully, easily, with sport
(noun)
Instrumental, feminine, singular of līlā
līlā - play, sport, amusement, ease
एव (eva) - indeed, certainly, just, only
(indeclinable)
दृढम् (dṛḍham) - strongly, firmly, greatly
(indeclinable)
past passive participle
from √dṛh
Root: dṛh (class 1)
Note: Used adverbially here.
हृष्टः (hṛṣṭaḥ) - delighted, joyful, pleased
(adjective)
Nominative, masculine, singular of hṛṣṭa
hṛṣṭa - thrilled, joyful, happy, pleased
past passive participle
from √hṛṣ
Root: hṛṣ (class 4)
सुष्वाप (suṣvāpa) - slept
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of √svap
perfect tense (lit)
Root: svap (class 2)
घननिद्रया (ghananidrayā) - with deep sleep
(noun)
Instrumental, feminine, singular of ghananidrā
ghananidrā - deep sleep
Compound type : karmadhāraya (ghana+nidrā)
- ghana – dense, thick, deep
adjective (masculine/feminine/neuter) - nidrā – sleep
noun (feminine)
Prefix: ni
Root: drā (class 2)