योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-62, verse-11
कदाचित्स द्विजश्रेष्ठस्त्वहर्व्यापारनिष्ठया ।
सुष्वापान्तर्व्यवहृतिर्बीजतायामिव द्रुमः ॥ ११ ॥
सुष्वापान्तर्व्यवहृतिर्बीजतायामिव द्रुमः ॥ ११ ॥
kadācitsa dvijaśreṣṭhastvaharvyāpāraniṣṭhayā ,
suṣvāpāntarvyavahṛtirbījatāyāmiva drumaḥ 11
suṣvāpāntarvyavahṛtirbījatāyāmiva drumaḥ 11
11.
kadācit saḥ dvijaśreṣṭhaḥ tu aharvyāpāraniṣṭhayā
suṣvāpa antarvyavahṛtiḥ bījatāyām iva drumaḥ
suṣvāpa antarvyavahṛtiḥ bījatāyām iva drumaḥ
11.
kadācit tu saḥ द्विजश्रेष्ठः अहरvyāpāraniṣṭhayā सुष्वाप
(तस्य) अन्तर्व्यवहृतिः बीजतायाम् द्रुमः इव (आसीत्)
(तस्य) अन्तर्व्यवहृतिः बीजतायाम् द्रुमः इव (आसीत्)
11.
Sometimes, that excellent Brahmin (dvija), through his dedication to daily activities, slept, his inner consciousness (vyavahṛti) remaining like a tree in its seed state.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कदाचित् (kadācit) - sometimes, at some time
- सः (saḥ) - that, he
- द्विजश्रेष्ठः (dvijaśreṣṭhaḥ) - best of Brahmins (dvija), excellent Brahmin
- तु (tu) - but, indeed, however
- अहर्व्यापारनिष्ठया (aharvyāpāraniṣṭhayā) - by devotion to daily activities, by application to daily work
- सुष्वाप (suṣvāpa) - slept
- अन्तर्व्यवहृतिः (antarvyavahṛtiḥ) - inner activity, internal functioning, inner consciousness (vyavahṛti)
- बीजतायाम् (bījatāyām) - in the state of being a seed, in the seed-form
- इव (iva) - like, as if, similar to
- द्रुमः (drumaḥ) - tree
Words meanings and morphology
कदाचित् (kadācit) - sometimes, at some time
(indeclinable)
सः (saḥ) - that, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
द्विजश्रेष्ठः (dvijaśreṣṭhaḥ) - best of Brahmins (dvija), excellent Brahmin
(noun)
Nominative, masculine, singular of dvijaśreṣṭha
dvijaśreṣṭha - best of the twice-born (dvija), an excellent Brahmin
Compound type : tatpuruṣa (dvija+śreṣṭha)
- dvija – twice-born (Brahmin, Kṣatriya, Vaiśya), bird, tooth
noun (masculine) - śreṣṭha – best, most excellent, chief
adjective (masculine/feminine/neuter)
Superlative of praśasya (excellent)
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
अहर्व्यापारनिष्ठया (aharvyāpāraniṣṭhayā) - by devotion to daily activities, by application to daily work
(noun)
Instrumental, feminine, singular of aharvyāpāraniṣṭhā
aharvyāpāraniṣṭhā - devotion or dedication to daily activities
Compound type : tatpuruṣa (ahar+vyāpāra+niṣṭhā)
- ahar – day, daily (as stem in compounds)
noun (neuter) - vyāpāra – activity, occupation, business, effort
noun (masculine)
from √pṛ with prefixes vi and ā
Prefixes: vi+ā
Root: pṛ (class 3) - niṣṭhā – devotion, dedication, firm attachment, completion
noun (feminine)
from √sthā with prefix ni
Prefix: ni
Root: sthā (class 1)
सुष्वाप (suṣvāpa) - slept
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of √svap
perfect tense (lit)
Root: svap (class 2)
अन्तर्व्यवहृतिः (antarvyavahṛtiḥ) - inner activity, internal functioning, inner consciousness (vyavahṛti)
(noun)
Nominative, feminine, singular of antarvyavahṛti
antarvyavahṛti - inner activity, internal functioning
Compound type : tatpuruṣa (antar+vyavahṛti)
- antar – within, internal
indeclinable - vyavahṛti – activity, conduct, transaction, consciousness, functioning
noun (feminine)
from √hṛ with prefixes vi and ava
Prefixes: vi+ava
Root: hṛ (class 1)
बीजतायाम् (bījatāyām) - in the state of being a seed, in the seed-form
(noun)
Locative, feminine, singular of bījatā
bījatā - seed-state, state of being a seed
Compound type : tatpuruṣa (bīja+tā)
- bīja – seed, germ, origin, cause
noun (neuter) - tā – suffix for abstract nouns, -ness, -hood
suffix (feminine)
इव (iva) - like, as if, similar to
(indeclinable)
द्रुमः (drumaḥ) - tree
(noun)
Nominative, masculine, singular of druma
druma - tree