Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,62

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-62, verse-36

स तच्चिन्तां चरन्मृतो दृढं व्याधिघुणाहतः ।
तत्संवित्त्यनुसंधानाज्जातः पद्मजसारसः ॥ ३६ ॥
sa taccintāṃ caranmṛto dṛḍhaṃ vyādhighuṇāhataḥ ,
tatsaṃvittyanusaṃdhānājjātaḥ padmajasārasaḥ 36
36. saḥ tat cintām caran mṛtaḥ dṛḍham vyādhighuṇāhataḥ
tatsaṃvittyanusandhānāt jātaḥ padmajasārasaḥ
36. saḥ tat cintām caran dṛḍham vyādhighuṇāhataḥ
mṛtaḥ tatsaṃvittyanusandhānāt padmajasārasaḥ jātaḥ
36. Thinking of that (consciousness (saṃvitti)), he died, having been severely afflicted by disease and worms. Through the continuous recollection (anusandhāna) of that consciousness (saṃvitti), he was born as a crane from a lotus (padmaja-sārasa).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सः (saḥ) - he (the gander) (he, that one)
  • तत् (tat) - that (consciousness (saṃvitti) mentioned previously) (that, of that)
  • चिन्ताम् (cintām) - thought, reflection, concern
  • चरन् (caran) - thinking, dwelling upon (practicing, pursuing, thinking, moving)
  • मृतः (mṛtaḥ) - dead, deceased
  • दृढम् (dṛḍham) - firmly, strongly, severely
  • व्याधिघुणाहतः (vyādhighuṇāhataḥ) - afflicted by disease and worms, struck by sickness and insects
  • तत्संवित्त्यनुसन्धानात् (tatsaṁvittyanusandhānāt) - from the continuous recollection of that consciousness (saṃvitti), due to meditating on that awareness
  • जातः (jātaḥ) - born, produced, arisen
  • पद्मजसारसः (padmajasārasaḥ) - a lotus-born crane, a crane born from a lotus

Words meanings and morphology

सः (saḥ) - he (the gander) (he, that one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, that one
तत् (tat) - that (consciousness (saṃvitti) mentioned previously) (that, of that)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, that one, referring to the preceding idea
Note: Acts as an object for 'cintām caran'.
चिन्ताम् (cintām) - thought, reflection, concern
(noun)
Accusative, feminine, singular of cintā
cintā - thought, reflection, consideration, anxiety
Derived from √cit (to think).
Root: √cit (class 1)
चरन् (caran) - thinking, dwelling upon (practicing, pursuing, thinking, moving)
(participle)
Nominative, masculine, singular of carat
carat - moving, walking, performing, acting, thinking of
Present Active Participle
Present active participle of √car (to move, to perform, to think).
Root: √car (class 1)
मृतः (mṛtaḥ) - dead, deceased
(participle)
Nominative, masculine, singular of mṛta
mṛta - dead, deceased
Past Passive Participle
Past passive participle of √mṛ (to die).
Root: √mṛ (class 6)
दृढम् (dṛḍham) - firmly, strongly, severely
(adjective)
Accusative, neuter, singular of dṛḍha
dṛḍha - firm, strong, solid, severe, intense
Note: Adverbial usage, modifying 'āhataḥ'.
व्याधिघुणाहतः (vyādhighuṇāhataḥ) - afflicted by disease and worms, struck by sickness and insects
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vyādhighuṇāhata
vyādhighuṇāhata - struck or afflicted by disease and worms
Compound type : tatpuruṣa (vyādhi+ghuṇa+āhata)
  • vyādhi – disease, sickness, ailment
    noun (masculine)
    Derived from √ādh (to suffer) with prefix vi.
    Prefix: vi
    Root: √ādh
  • ghuṇa – worm, insect, weevil
    noun (masculine)
  • āhata – struck, afflicted, smitten
    participle (masculine)
    Past Passive Participle
    Past passive participle of √han (to strike, kill) with prefix ā.
    Prefix: ā
    Root: √han (class 2)
Note: Agrees with 'saḥ'.
तत्संवित्त्यनुसन्धानात् (tatsaṁvittyanusandhānāt) - from the continuous recollection of that consciousness (saṃvitti), due to meditating on that awareness
(noun)
Ablative, neuter, singular of tatsaṃvittyanusandhāna
tatsaṁvittyanusandhāna - the continuous recollection or meditation upon that consciousness
Compound type : tatpuruṣa (tad+saṃvitti+anusandhāna)
  • tad – that, that one
    pronoun (neuter)
  • saṃvitti – consciousness, knowledge, awareness
    noun (feminine)
    Derived from √vid with prefix sam.
    Prefix: sam
    Root: √vid (class 2)
  • anusandhāna – continuous application of the mind, recollection, meditation, investigation
    noun (neuter)
    Verbal Noun
    Derived from √dhā (to place, hold) with prefixes anu and sam.
    Prefixes: anu+sam
    Root: √dhā (class 3)
जातः (jātaḥ) - born, produced, arisen
(participle)
Nominative, masculine, singular of jāta
jāta - born, produced, generated, become
Past Passive Participle
Past passive participle of √jan (to be born, to produce).
Root: √jan (class 4)
Note: Agrees with 'padmajasārasaḥ'.
पद्मजसारसः (padmajasārasaḥ) - a lotus-born crane, a crane born from a lotus
(noun)
Nominative, masculine, singular of padmajasārasa
padmajasārasa - a crane born from a lotus
Compound type : tatpuruṣa (padmaja+sārasa)
  • padmaja – lotus-born, born from a lotus
    adjective (masculine)
    Compound 'padma' (lotus) + 'ja' (born).
    Root: √jan
  • sārasa – crane, Indian crane
    noun (masculine)