Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,55

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-55, verse-32

य एव पुरुषार्थेन दृष्टो बलवता क्षणात् ।
पूर्वोत्तरविशेषांशः स एव जयति स्फुटम् ॥ ३२ ॥
ya eva puruṣārthena dṛṣṭo balavatā kṣaṇāt ,
pūrvottaraviśeṣāṃśaḥ sa eva jayati sphuṭam 32
32. yaḥ eva puruṣārthena dṛṣṭaḥ balavatā kṣaṇāt
pūrvottaraviśeṣāṃśaḥ saḥ eva jayati sphuṭam
32. yaḥ eva pūrvottaraviśeṣāṃśaḥ balavatā
puruṣārthena kṣaṇāt dṛṣṭaḥ saḥ eva sphuṭam jayati
32. That very distinct aspect, whether prior or subsequent, which is perceived in an instant by strong human effort (puruṣārtha), that alone clearly prevails.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यः (yaḥ) - which, that (masculine)
  • एव (eva) - only, indeed, just
  • पुरुषार्थेन (puruṣārthena) - by human effort, by the object of human pursuit (puruṣārtha)
  • दृष्टः (dṛṣṭaḥ) - seen, perceived, observed
  • बलवता (balavatā) - by strong, by powerful, by mighty
  • क्षणात् (kṣaṇāt) - in an instant, from a moment
  • पूर्वोत्तरविशेषांशः (pūrvottaraviśeṣāṁśaḥ) - distinctive aspect, whether prior or subsequent
  • सः (saḥ) - he, that
  • एव (eva) - only, indeed, just
  • जयति (jayati) - triumphs, conquers, prevails
  • स्फुटम् (sphuṭam) - clearly, distinctly, obviously

Words meanings and morphology

यः (yaḥ) - which, that (masculine)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - which, what, whatever
एव (eva) - only, indeed, just
(indeclinable)
पुरुषार्थेन (puruṣārthena) - by human effort, by the object of human pursuit (puruṣārtha)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of puruṣārtha
puruṣārtha - human effort, object of human pursuit (puruṣārtha), goal of human life
Compound type : tatpuruṣa (puruṣa+artha)
  • puruṣa – man, person, cosmic person (puruṣa), soul
    noun (masculine)
  • artha – meaning, purpose, object, goal, wealth, material prosperity
    noun (masculine)
दृष्टः (dṛṣṭaḥ) - seen, perceived, observed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dṛṣṭa
dṛṣṭa - seen, perceived, observed, visible
Past Passive Participle
Past Passive Participle of root dṛś (to see)
Root: dṛś (class 1)
Note: Qualifies 'yaḥ'.
बलवता (balavatā) - by strong, by powerful, by mighty
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of balavat
balavat - strong, powerful, mighty, vigorous
Derived from bala (strength) with suffix -vat (possessing)
Note: Qualifies 'puruṣārthena'.
क्षणात् (kṣaṇāt) - in an instant, from a moment
(noun)
Ablative, masculine, singular of kṣaṇa
kṣaṇa - moment, instant, short time
पूर्वोत्तरविशेषांशः (pūrvottaraviśeṣāṁśaḥ) - distinctive aspect, whether prior or subsequent
(noun)
Nominative, masculine, singular of pūrvottaraviśeṣāṃśa
pūrvottaraviśeṣāṁśa - distinctive part/aspect, whether prior or subsequent
Compound type : tatpuruṣa (pūrva+uttara+viśeṣa+aṃśa)
  • pūrva – prior, former, preceding, eastern
    adjective (masculine)
  • uttara – later, subsequent, succeeding, northern
    adjective (masculine)
  • viśeṣa – distinction, particularity, specific quality, speciality
    noun (masculine)
    Derived from root śiṣ (to leave, remain) with upasarga vi
    Prefix: vi
    Root: śiṣ (class 7)
  • aṃśa – part, portion, share, aspect
    noun (masculine)
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
एव (eva) - only, indeed, just
(indeclinable)
जयति (jayati) - triumphs, conquers, prevails
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of ji
Root ji, 1st class, active voice
Root: ji (class 1)
स्फुटम् (sphuṭam) - clearly, distinctly, obviously
(indeclinable)
Used adverbially from the adjective sphuṭa