Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,55

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-55, verse-10

श्रीभगवानुवाच ।
एवमेतन्महाबाहो न किंचिन्नश्यति क्वचित् ।
आत्मैवास्त्यविनाशात्मा किं तस्य क्व विनश्यति ॥ १० ॥
śrībhagavānuvāca ,
evametanmahābāho na kiṃcinnaśyati kvacit ,
ātmaivāstyavināśātmā kiṃ tasya kva vinaśyati 10
10. śrībhagavān uvāca evam etat mahābāho na kiñcit naśyati
kvacit ātmā eva asti avināśātmā kim tasya kva vinaśyati
10. śrībhagavān uvāca / he mahābāho etat evam,
kiñcit na kvacit naśyati.
ātmā eva avināśātmā asti.
tasya kim? kva vinaśyati?
10. The Blessed Lord said: "O mighty-armed one, it is indeed so; nothing whatsoever is ever destroyed. The Self (ātman) alone exists as the imperishable Self (ātman). What of it? Where could it possibly be destroyed?"

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • श्रीभगवान् (śrībhagavān) - Lord Krishna. (The Blessed Lord)
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • एवम् (evam) - thus, so, in this manner
  • एतत् (etat) - Referring to Arjuna's statement or the truth he implies. (this, this one)
  • महाबाहो (mahābāho) - An address to Arjuna. (O mighty-armed one)
  • (na) - not, no
  • किञ्चित् (kiñcit) - In conjunction with 'na', means 'nothing whatsoever'. (anything, something)
  • नश्यति (naśyati) - perishes, is destroyed, is lost
  • क्वचित् (kvacit) - In this context, implies 'ever' or 'at any place/time'. (anywhere, at any time, sometimes)
  • आत्मा (ātmā) - The individual or universal Self (ātman). (self, soul, spirit)
  • एव (eva) - only, alone, indeed, just
  • अस्ति (asti) - is, exists
  • अविनाशात्मा (avināśātmā) - The nature of the Self (ātman). (having an indestructible nature/self, the indestructible self)
  • किम् (kim) - Used interrogatively, 'What of it?' or 'How?'. (what? why?)
  • तस्य (tasya) - Refers to the Self (ātman). (of that, its)
  • क्व (kva) - where?
  • विनश्यति (vinaśyati) - perishes, is destroyed

Words meanings and morphology

श्रीभगवान् (śrībhagavān) - Lord Krishna. (The Blessed Lord)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śrībhagavat
śrībhagavat - Blessed, venerable, divine; an epithet of Krishna, Vishnu, etc.
Compound type : bahuvrīhi (śrī+bhagavat)
  • śrī – splendor, wealth, beauty, prosperity
    noun (feminine)
  • bhagavat – fortunate, glorious, divine
    adjective
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect Active
3rd person singular, Perfect Active
Root: vac (class 2)
एवम् (evam) - thus, so, in this manner
(indeclinable)
एतत् (etat) - Referring to Arjuna's statement or the truth he implies. (this, this one)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this, this one, here
महाबाहो (mahābāho) - An address to Arjuna. (O mighty-armed one)
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - mighty-armed, one with great arms
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bāhu)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • bāhu – arm
    noun (masculine)
(na) - not, no
(indeclinable)
किञ्चित् (kiñcit) - In conjunction with 'na', means 'nothing whatsoever'. (anything, something)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kiñcid
kiñcid - anything, something, whatsoever
From kim + cid.
Note: When preceded by 'na', forms 'nothing whatsoever'.
नश्यति (naśyati) - perishes, is destroyed, is lost
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of naś
Present Active
3rd person singular, Present Indicative Active
Root: naś (class 4)
क्वचित् (kvacit) - In this context, implies 'ever' or 'at any place/time'. (anywhere, at any time, sometimes)
(indeclinable)
From kva + cit.
आत्मा (ātmā) - The individual or universal Self (ātman). (self, soul, spirit)
(noun)
Nominative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essential nature
एव (eva) - only, alone, indeed, just
(indeclinable)
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of as
Present Active
3rd person singular, Present Indicative Active
Root: as (class 2)
अविनाशात्मा (avināśātmā) - The nature of the Self (ātman). (having an indestructible nature/self, the indestructible self)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of avināśātman
avināśātman - having an imperishable nature, whose essence is indestructible
Compound type : bahuvrīhi (a+vināśa+ātman)
  • a – not, non-, un-
    indeclinable
    Negative prefix.
  • vināśa – destruction, perishing
    noun (masculine)
    Prefix: vi
    Root: naś (class 4)
  • ātman – self, soul, spirit
    noun (masculine)
Note: Agrees with 'ātmā'.
किम् (kim) - Used interrogatively, 'What of it?' or 'How?'. (what? why?)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kim
kim - what? who? which?; why?
तस्य (tasya) - Refers to the Self (ātman). (of that, its)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, that one
Note: Gender agrees with 'ātman'.
क्व (kva) - where?
(indeclinable)
विनश्यति (vinaśyati) - perishes, is destroyed
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of naś
Present Active
3rd person singular, Present Indicative Active, with prefix 'vi'.
Prefix: vi
Root: naś (class 4)