Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,55

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-55, verse-45

दुर्दर्शनस्य गगने शिखिपिच्छिकेव सूक्ष्मा परिस्फुरति यस्य तु वासनान्तः ।
मुक्तः स एव भवतीह हि वासनैव बन्धो न यस्य ननु तत्क्षय एव मोक्षः ॥ ४५ ॥
durdarśanasya gagane śikhipicchikeva sūkṣmā parisphurati yasya tu vāsanāntaḥ ,
muktaḥ sa eva bhavatīha hi vāsanaiva bandho na yasya nanu tatkṣaya eva mokṣaḥ 45
45. durdarśanasya gagane śikhipicchika iva
sūkṣmā parisphurati yasya tu vāsanā antaḥ
muktaḥ saḥ eva bhavati iha hi vāsanā eva
bandhaḥ na yasya nanu tat kṣayaḥ eva mokṣaḥ
45. yasya antaḥ durdarśanasya gagane sūkṣmā śikhipicchika iva vāsanā tu parisphurati,
yasya vāsanā na,
saḥ eva iha muktaḥ bhavati hi.
nanu vāsanā eva bandhaḥ,
tat kṣayaḥ eva mokṣaḥ.
45. Within the subtle inner mind, which is difficult to perceive, a mental impression (vāsanā) flickers like a peacock feather in the sky. One is truly liberated (mukta) here if no such mental impression exists for them. Indeed, mental impression (vāsanā) itself is bondage; surely, its destruction is liberation (mokṣa).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • दुर्दर्शनस्य (durdarśanasya) - of the imperceptible (mind/self) (of the imperceptible, of the difficult-to-perceive)
  • गगने (gagane) - in the sky, in space
  • शिखिपिच्छिक (śikhipicchika) - peacock feather
  • इव (iva) - like, as, as if
  • सूक्ष्मा (sūkṣmā) - subtle, minute, delicate
  • परिस्फुरति (parisphurati) - flickers, vibrates, shines, appears
  • यस्य (yasya) - whose, for whom
  • तु (tu) - but, indeed, yet
  • वासना (vāsanā) - mental impression (vāsanā) (mental impression, desire, subtle tendency)
  • अन्तः (antaḥ) - within the inner mind/self (within, inside, end)
  • मुक्तः (muktaḥ) - liberated (mukta) (liberated, released, free)
  • सः (saḥ) - he, that
  • एव (eva) - only, indeed, just
  • भवति (bhavati) - becomes, exists, is
  • इह (iha) - here, in this world, now
  • हि (hi) - indeed, surely, because
  • वासना (vāsanā) - mental impression (vāsanā) (mental impression, desire, subtle tendency)
  • एव (eva) - only, indeed, just
  • बन्धः (bandhaḥ) - bondage, tie, fetter
  • (na) - not, no
  • यस्य (yasya) - whose, for whom
  • ननु (nanu) - surely, indeed, is it not?
  • तत् (tat) - its, that, of that
  • क्षयः (kṣayaḥ) - destruction, decay, loss, end
  • एव (eva) - only, indeed, just
  • मोक्षः (mokṣaḥ) - liberation (mokṣa) (liberation, release)

Words meanings and morphology

दुर्दर्शनस्य (durdarśanasya) - of the imperceptible (mind/self) (of the imperceptible, of the difficult-to-perceive)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of durdarśana
durdarśana - difficult to see, imperceptible, invisible
compound of dur + darśana
Compound type : tatpuruṣa (dur+darśana)
  • dur – bad, difficult, ill
    indeclinable
  • darśana – seeing, perception, vision
    noun (neuter)
    action noun
    derived from root dṛś (to see)
    Root: dṛś (class 1)
Note: modifies an implied 'one' (e.g., self or person)
गगने (gagane) - in the sky, in space
(noun)
Locative, neuter, singular of gagana
gagana - sky, atmosphere, firmament, space
शिखिपिच्छिक (śikhipicchika) - peacock feather
(noun)
Nominative, feminine, singular of śikhipicchika
śikhipicchika - peacock's tail-feather
compound of śikhin + picchika
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (śikhin+picchika)
  • śikhin – peacock, having a crest
    noun (masculine)
  • picchika – feather (of a peacock)
    noun (feminine)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
सूक्ष्मा (sūkṣmā) - subtle, minute, delicate
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sūkṣma
sūkṣma - subtle, minute, delicate, fine
Note: agrees with 'vāsanā'
परिस्फुरति (parisphurati) - flickers, vibrates, shines, appears
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of sphur
Prefix: pari
Root: sphur (class 6)
यस्य (yasya) - whose, for whom
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of yad
yad - which, who, what
Note: relative pronoun
तु (tu) - but, indeed, yet
(indeclinable)
Note: emphatic particle
वासना (vāsanā) - mental impression (vāsanā) (mental impression, desire, subtle tendency)
(noun)
Nominative, feminine, singular of vāsanā
vāsanā - mental impression, subconscious tendency, desire, perfume
derived from root vas (to dwell, to perfume)
Root: vas (class 2)
अन्तः (antaḥ) - within the inner mind/self (within, inside, end)
(indeclinable)
मुक्तः (muktaḥ) - liberated (mukta) (liberated, released, free)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mukta
mukta - liberated, released, free, disjoined
Past Passive Participle
derived from root muc (to release)
Root: muc (class 6)
Note: functions here as a noun/adjective describing the person
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: refers to the person being discussed
एव (eva) - only, indeed, just
(indeclinable)
Note: emphatic particle
भवति (bhavati) - becomes, exists, is
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
इह (iha) - here, in this world, now
(indeclinable)
हि (hi) - indeed, surely, because
(indeclinable)
Note: emphatic particle
वासना (vāsanā) - mental impression (vāsanā) (mental impression, desire, subtle tendency)
(noun)
Nominative, feminine, singular of vāsanā
vāsanā - mental impression, subconscious tendency, desire, perfume
derived from root vas (to dwell, to perfume)
Root: vas (class 2)
एव (eva) - only, indeed, just
(indeclinable)
Note: emphatic particle
बन्धः (bandhaḥ) - bondage, tie, fetter
(noun)
Nominative, masculine, singular of bandha
bandha - binding, bondage, fetter, connection
action noun
derived from root bandh (to bind)
Root: bandh (class 9)
(na) - not, no
(indeclinable)
Note: negation particle
यस्य (yasya) - whose, for whom
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of yad
yad - which, who, what
Note: relative pronoun, referring to 'saḥ' (the liberated one)
ननु (nanu) - surely, indeed, is it not?
(indeclinable)
Note: emphatic particle
तत् (tat) - its, that, of that
(pronoun)
Genitive, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: refers to 'vāsanā'
क्षयः (kṣayaḥ) - destruction, decay, loss, end
(noun)
Nominative, masculine, singular of kṣaya
kṣaya - destruction, decay, end, loss
action noun
derived from root kṣi (to destroy, waste away)
Root: kṣi (class 5)
एव (eva) - only, indeed, just
(indeclinable)
Note: emphatic particle
मोक्षः (mokṣaḥ) - liberation (mokṣa) (liberation, release)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mokṣa
mokṣa - liberation, release, freedom, salvation
action noun
derived from root muc (to release)
Root: muc (class 6)