Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,43

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-43, verse-1

श्रीवसिष्ठ उवाच ।
एतदुक्तं परं तेन स्वयमेव च वेद्म्यहम् ।
राम त्वमपि जानीषे यथेदं समवस्थितम् ॥ १ ॥
śrīvasiṣṭha uvāca ,
etaduktaṃ paraṃ tena svayameva ca vedmyaham ,
rāma tvamapi jānīṣe yathedaṃ samavasthitam 1
1. śrīvasiṣṭhaḥ uvāca | etat uktam param tena svayam eva ca
vedmi aham | rāma tvam api jānīṣe yathā idam samavasthitam ||
1. śrīvasiṣṭhaḥ uvāca.
etat param tena uktam.
aham ca svayam eva vedmi.
rāma,
tvam api yathā idam samavasthitam (tathā) jānīṣe.
1. Śrī Vasiṣṭha said: This has been imparted by him (Śiva), and I myself know it. O Rāma, you also understand how this (situation) is established.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • श्रीवसिष्ठः (śrīvasiṣṭhaḥ) - Śrī Vasiṣṭha (name of a revered sage)
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • एतत् (etat) - this (teaching or narrative) (this)
  • उक्तम् (uktam) - said, spoken, told, imparted
  • परम् (param) - moreover, further, but
  • तेन (tena) - by him (Śiva) (by him)
  • स्वयम् (svayam) - oneself, by oneself, personally
  • एव (eva) - indeed, only, just
  • (ca) - and, also
  • वेद्मि (vedmi) - I know, I understand
  • अहम् (aham) - I
  • राम (rāma) - O Rāma (Vasiṣṭha's interlocutor) (O Rāma)
  • त्वम् (tvam) - you
  • अपि (api) - also, even, too
  • जानीषे (jānīṣe) - you know, you understand
  • यथा (yathā) - as, just as, how
  • इदम् (idam) - this (situation or state of affairs) (this)
  • समवस्थितम् (samavasthitam) - situated, established, arranged

Words meanings and morphology

श्रीवसिष्ठः (śrīvasiṣṭhaḥ) - Śrī Vasiṣṭha (name of a revered sage)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śrīvasiṣṭha
śrīvasiṣṭha - Revered Vasiṣṭha (name of a Vedic sage)
Compound type : karmadhāraya (śrī+vasiṣṭha)
  • śrī – revered, glorious, beautiful, prosperity
    adjective
  • vasiṣṭha – Vasiṣṭha (name of a sage)
    proper noun (masculine)
Note: Subject of 'uvāca'.
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Perfect tense (liṭ).
Root: vac (class 2)
एतत् (etat) - this (teaching or narrative) (this)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this (demonstrative pronoun)
Note: Subject of 'uktam'.
उक्तम् (uktam) - said, spoken, told, imparted
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ukta
ukta - said, spoken, told
Past Passive Participle
From √vac (to speak).
Root: vac (class 2)
Note: Predicate for 'etat'.
परम् (param) - moreover, further, but
(indeclinable)
Adverbial usage of neuter singular of 'para'.
Note: Here used as an indeclinable connective.
तेन (tena) - by him (Śiva) (by him)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that (pronoun)
Note: Agent in passive construction 'etat uktam'.
स्वयम् (svayam) - oneself, by oneself, personally
(indeclinable)
Adverbial form.
Note: Emphasizes that 'I' know it personally.
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
Emphatic particle.
Note: Emphasizes 'svayam'.
(ca) - and, also
(indeclinable)
Conjunction.
Note: Connects 'tena uktam' and 'aham vedmi'.
वेद्मि (vedmi) - I know, I understand
(verb)
1st person , singular, active, present indicative (laṭ) of vid
Irregular present tense form of √vid (class 2).
Root: vid (class 2)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, me (pronoun)
Note: Subject of 'vedmi'.
राम (rāma) - O Rāma (Vasiṣṭha's interlocutor) (O Rāma)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (name of a legendary prince, central figure of the Rāmāyaṇa)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of tvad
tvad - you (pronoun)
Note: Subject of 'jānīṣe'.
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
Conjunction/particle.
Note: Emphasizes that Rāma also knows.
जानीषे (jānīṣe) - you know, you understand
(verb)
2nd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of jñā
Present tense, middle voice, 2nd person singular of √jñā (class 9).
Root: jñā (class 9)
यथा (yathā) - as, just as, how
(indeclinable)
Relative adverb.
Note: Introduces a clause of manner.
इदम् (idam) - this (situation or state of affairs) (this)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this (demonstrative pronoun)
Note: Subject of 'samavasthitam'.
समवस्थितम् (samavasthitam) - situated, established, arranged
(adjective)
Nominative, neuter, singular of samavasthita
samavasthita - situated, established, arranged, existing well
Past Passive Participle
From sam-ava-√sthā (to stand well, be established).
Prefixes: sam+ava
Root: sthā (class 1)
Note: Predicate for 'idam'.