योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-73, verse-7
तन्मयेऽस्मिन्किल जगत्यखिले संस्थितेऽनघ ।
किमात्मीयं परं किं स्यात्कमलेक्षण कथ्यताम् ॥ ७ ॥
किमात्मीयं परं किं स्यात्कमलेक्षण कथ्यताम् ॥ ७ ॥
tanmaye'sminkila jagatyakhile saṃsthite'nagha ,
kimātmīyaṃ paraṃ kiṃ syātkamalekṣaṇa kathyatām 7
kimātmīyaṃ paraṃ kiṃ syātkamalekṣaṇa kathyatām 7
7.
tatmaye asmin kila jagati akhile saṃsthite anagha
kim ātmīyam param kim syāt kamalekṣaṇa kathyatām
kim ātmīyam param kim syāt kamalekṣaṇa kathyatām
7.
tatmaye asmin kila jagati akhile saṃsthite anagha
kim ātmīyam param kim syāt kamalekṣaṇa kathyatām
kim ātmīyam param kim syāt kamalekṣaṇa kathyatām
7.
O sinless one (anagha), when this entire world (jagat) is indeed established in and permeated by That (Brahman), what then is one's own, and what could be considered external or belonging to another? O lotus-eyed one (kamalekṣaṇa), please explain this.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत्मये (tatmaye) - pervaded by That, consisting of That
- अस्मिन् (asmin) - in this
- किल (kila) - indeed, certainly, perhaps (particle of emphasis or doubt)
- जगति (jagati) - in the world
- अखिले (akhile) - in the entire, in the whole
- संस्थिते (saṁsthite) - established, existing, resting, situated
- अनघ (anagha) - O sinless one!
- किम् (kim) - what?
- आत्मीयम् (ātmīyam) - one's own, pertaining to the Self
- परम् (param) - other, another's, external
- किम् (kim) - what?
- स्यात् (syāt) - may be, let it be, could be
- कमलेक्षण (kamalekṣaṇa) - O lotus-eyed one!
- कथ्यताम् (kathyatām) - let it be told, please explain
Words meanings and morphology
तत्मये (tatmaye) - pervaded by That, consisting of That
(adjective)
Locative, neuter, singular of tatmaya
tatmaya - consisting of that, identical with that, pervaded by that
Compound type : tatpuruṣa (tad+maya)
- tad – that (pronoun)
pronoun (neuter) - maya – consisting of, made of, full of (suffix)
suffix
अस्मिन् (asmin) - in this
(pronoun)
Locative, neuter, singular of idam
idam - this (pronoun)
किल (kila) - indeed, certainly, perhaps (particle of emphasis or doubt)
(indeclinable)
जगति (jagati) - in the world
(noun)
Locative, neuter, singular of jagat
jagat - the world, universe, all that moves
present participle of root gam (to go)
Root: gam (class 1)
अखिले (akhile) - in the entire, in the whole
(adjective)
Locative, neuter, singular of akhila
akhila - entire, whole, complete, without gap
formed from a- (negative prefix) + khila (gap, waste)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+khila)
- a – not, un- (negative prefix)
indeclinable - khila – a gap, void, waste land
noun (neuter)
संस्थिते (saṁsthite) - established, existing, resting, situated
(adjective)
Locative, neuter, singular of saṃsthita
saṁsthita - established, existing, resting, situated
Past Passive Participle
formed from root sthā (to stand) with prefix sam (together, completely)
Prefix: sam
Root: sthā (class 1)
अनघ (anagha) - O sinless one!
(adjective)
Vocative, masculine, singular of anagha
anagha - sinless, faultless, pure (adjective, used as vocative noun)
formed from a- (negative prefix) + agha (sin, fault)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+agha)
- a – not, un- (negative prefix)
indeclinable - agha – sin, evil, fault, suffering
noun (neuter)
किम् (kim) - what?
(pronoun)
neuter, singular of kim
kim - who, what, which (interrogative pronoun)
आत्मीयम् (ātmīyam) - one's own, pertaining to the Self
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ātmīya
ātmīya - one's own, belonging to the Self, personal
formed from ātman (Self) + -īya (possessive/relation suffix)
परम् (param) - other, another's, external
(adjective)
Nominative, neuter, singular of para
para - other, another, alien, distant, supreme
किम् (kim) - what?
(pronoun)
neuter, singular of kim
kim - who, what, which (interrogative pronoun)
स्यात् (syāt) - may be, let it be, could be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of as
Root: as (class 2)
कमलेक्षण (kamalekṣaṇa) - O lotus-eyed one!
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of kamalekṣaṇa
kamalekṣaṇa - lotus-eyed (adjective, often used as vocative noun for deities or revered persons)
Compound type : bahuvrīhi (kamala+īkṣaṇa)
- kamala – lotus, pale red
noun (neuter) - īkṣaṇa – seeing, eye, look
noun (neuter)
action noun
formed from root īkṣ (to see)
Root: īkṣ (class 1)
कथ्यताम् (kathyatām) - let it be told, please explain
(verb)
3rd person , singular, passive, present imperative (loṭ) of kath
denominative root from kathā (story), or Dhatupatha root kath class 10
Root: kath (class 10)