Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,73

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-73, verse-2

अथेमामपरां दृष्टिं श्रृणु रामानया यथा ।
दृश्यस्यात्मानमचलं भविष्यसि च दिव्यदृक् ॥ २ ॥
athemāmaparāṃ dṛṣṭiṃ śrṛṇu rāmānayā yathā ,
dṛśyasyātmānamacalaṃ bhaviṣyasi ca divyadṛk 2
2. atha imām aparām dṛṣṭim śṛṇu rāma anayā yathā
dṛśyasya ātmānam acalam bhaviṣyasi ca divyadṛk
2. rāma,
atha imām aparām dṛṣṭim śṛṇu anayā yathā dṛśyasya acalam ātmānam ca divyadṛk bhaviṣyasi
2. Now, Rama, listen to this other perspective (dṛṣṭi), by which you will become divinely sighted and realize the unchanging self (ātman) of all that is perceived.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अथ (atha) - now, then, moreover
  • इमाम् (imām) - this
  • अपराम् (aparām) - other, another
  • दृष्टिम् (dṛṣṭim) - outlook, perspective, view
  • शृणु (śṛṇu) - listen, hear
  • राम (rāma) - Rama
  • अनया (anayā) - by this
  • यथा (yathā) - by which, just as, as
  • दृश्यस्य (dṛśyasya) - of the visible, of what is seen, of the perceived world
  • आत्मानम् (ātmānam) - self (ātman), soul
  • अचलम् (acalam) - unmoving, unchanging, steady
  • भविष्यसि (bhaviṣyasi) - you will become
  • (ca) - and
  • दिव्यदृक् (divyadṛk) - divinely sighted, having divine vision

Words meanings and morphology

अथ (atha) - now, then, moreover
(indeclinable)
इमाम् (imām) - this
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of idam
idam - this, these
अपराम् (aparām) - other, another
(adjective)
Accusative, feminine, singular of apara
apara - other, another, subsequent
दृष्टिम् (dṛṣṭim) - outlook, perspective, view
(noun)
Accusative, feminine, singular of dṛṣṭi
dṛṣṭi - sight, vision, view, perspective, outlook
Formed from root √dṛś (to see) with the kti-suffix.
Root: dṛś (class 1)
शृणु (śṛṇu) - listen, hear
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (lot) of śru
Root: śru (class 5)
राम (rāma) - Rama
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (a proper name)
अनया (anayā) - by this
(pronoun)
Instrumental, feminine, singular of idam
idam - this, these
यथा (yathā) - by which, just as, as
(indeclinable)
दृश्यस्य (dṛśyasya) - of the visible, of what is seen, of the perceived world
(noun)
Genitive, neuter, singular of dṛśya
dṛśya - visible, to be seen, perceptible
Gerundive (future passive participle)
Derived from root √dṛś (to see) with suffix -ya.
Root: dṛś (class 1)
आत्मानम् (ātmānam) - self (ātman), soul
(noun)
Accusative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, essence, breath
अचलम् (acalam) - unmoving, unchanging, steady
(adjective)
Accusative, masculine, singular of acala
acala - immovable, steady, fixed, mountain
Compound type : privative tatpuruṣa (a+cala)
  • a – not, non-
    indeclinable
  • cala – moving, trembling, unsteady
    adjective (masculine)
    Agent noun/adjective from root
    Derived from root √cal (to move).
    Root: cal (class 1)
भविष्यसि (bhaviṣyasi) - you will become
(verb)
2nd person , singular, active, future (lṛṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
(ca) - and
(indeclinable)
दिव्यदृक् (divyadṛk) - divinely sighted, having divine vision
(adjective)
Nominative, masculine, singular of divyadṛś
divyadṛś - divine sight, one who has divine sight
Compound type : bahuvrīhi (divya+dṛś)
  • divya – divine, heavenly, celestial
    adjective (neuter)
  • dṛś – sight, vision, seeing
    noun (feminine)
    Root noun
    Derived directly from root √dṛś (to see).
    Root: dṛś (class 1)