Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,73

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-73, verse-34

द्वे एव कलने त्यक्त्वा मोक्षबन्धात्मिके यथा ।
विदुषा व्यवहर्तव्यं यन्त्रणेवात्ममौनिना ॥ ३४ ॥
dve eva kalane tyaktvā mokṣabandhātmike yathā ,
viduṣā vyavahartavyaṃ yantraṇevātmamauninā 34
34. dve eva kalane tyaktvā mokṣabandhātmake yathā
viduṣā vyavahartavyam yantraṇā iva ātmamauninā
34. viduṣā eva mokṣabandhātmake dve kalane tyaktvā
yathā ātmamauninā iva yantraṇā vyavahartavyam
34. Indeed, having abandoned the two notions – those of liberation (mokṣa) and bondage – a wise person should conduct themselves, like an inner sage (ātmamaunin), as if under an internal constraint.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • द्वे (dve) - two
  • एव (eva) - indeed, only, certainly, just
  • कलने (kalane) - estimations, concepts, notions
  • त्यक्त्वा (tyaktvā) - having abandoned, having given up
  • मोक्षबन्धात्मके (mokṣabandhātmake) - having the nature of liberation (mokṣa) and bondage
  • यथा (yathā) - as, just as, in such a way
  • विदुषा (viduṣā) - by a wise person, by a knower
  • व्यवहर्तव्यम् (vyavahartavyam) - should be dealt with, should be conducted, should be practiced
  • यन्त्रणा (yantraṇā) - constraint, control, restraint, mechanism
  • इव (iva) - like, as if, similar to
  • आत्ममौनिना (ātmamauninā) - by an inner sage, by one silent within oneself

Words meanings and morphology

द्वे (dve) - two
(numeral)
Note: Accusative dual agreeing with 'kalane'.
एव (eva) - indeed, only, certainly, just
(indeclinable)
कलने (kalane) - estimations, concepts, notions
(noun)
Accusative, neuter, dual of kalana
kalana - estimation, calculation, notion, concept, cognition
Root: kal (class 1)
Note: Object of 'tyaktvā'.
त्यक्त्वा (tyaktvā) - having abandoned, having given up
(indeclinable)
absolutive
Gerund derived from root 'tyaj'.
Root: tyaj (class 1)
मोक्षबन्धात्मके (mokṣabandhātmake) - having the nature of liberation (mokṣa) and bondage
(adjective)
Accusative, feminine, dual of mokṣabandhātman
mokṣabandhātman - the nature of liberation (mokṣa) and bondage
Compound type : bahuvrīhi (mokṣa+bandha+ātman)
  • mokṣa – liberation, release, emancipation
    noun (masculine)
    Root: muc (class 6)
  • bandha – bondage, fetter, tie, imprisonment
    noun (masculine)
    Root: bandh (class 9)
  • ātman – self, soul, spirit, essence, intrinsic nature
    noun (masculine)
Note: Agrees with 'kalane'.
यथा (yathā) - as, just as, in such a way
(indeclinable)
विदुषा (viduṣā) - by a wise person, by a knower
(participle)
Instrumental, masculine, singular of vidvas
vidvas - wise, knowing, learned; a wise person
Perfect Active Participle
Derived from root 'vid' (to know).
Root: vid (class 2)
Note: Agent in passive construction with 'vyavahartavyam'.
व्यवहर्तव्यम् (vyavahartavyam) - should be dealt with, should be conducted, should be practiced
(participle)
Nominative, neuter, singular of vyavahartavya
vyavahartavya - to be dealt with, to be conducted, to be practiced
Gerundive
Future Passive Participle derived from root 'hṛ' with upasargas 'vi' and 'ava'.
Prefixes: vi+ava
Root: hṛ (class 1)
Note: Main verb (gerundive) in the sentence.
यन्त्रणा (yantraṇā) - constraint, control, restraint, mechanism
(noun)
Nominative, feminine, singular of yantraṇā
yantraṇā - constraint, control, restraint, mechanism, discipline
Root: yam (class 1)
Note: Implied comparison for the manner of conduct.
इव (iva) - like, as if, similar to
(indeclinable)
आत्ममौनिना (ātmamauninā) - by an inner sage, by one silent within oneself
(noun)
Instrumental, masculine, singular of ātmamaunin
ātmamaunin - an inner sage, one who is silent/restrained within oneself
Compound type : tatpuruṣa (ātman+maunin)
  • ātman – self, soul, spirit, essence
    noun (masculine)
  • maunin – a silent person, an ascetic practicing silence, a sage
    noun (masculine)
    Root: man (class 4)
Note: Used adverbially to describe the manner of 'yantraṇā'.