योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-41, verse-17
केवलं स्वस्वभावेन द्रष्ट्रदृश्ये विचारयन् ।
क्षणं विश्रान्तवानन्तः परमात्मात्मनात्मनि ॥ १७ ॥
क्षणं विश्रान्तवानन्तः परमात्मात्मनात्मनि ॥ १७ ॥
kevalaṃ svasvabhāvena draṣṭradṛśye vicārayan ,
kṣaṇaṃ viśrāntavānantaḥ paramātmātmanātmani 17
kṣaṇaṃ viśrāntavānantaḥ paramātmātmanātmani 17
17.
kevalam svasvabhāvena draṣṭṛdṛśye vicārayan
kṣaṇam viśrāntavān antaḥ paramātmā ātmanā ātmani
kṣaṇam viśrāntavān antaḥ paramātmā ātmanā ātmani
17.
paramātmā antaḥ kṣaṇam ātmanā ātmani kevalam
svasvabhāvena draṣṭṛdṛśye vicārayan viśrāntavān
svasvabhāvena draṣṭṛdṛśye vicārayan viśrāntavān
17.
Merely contemplating the seer and the seen based on their own intrinsic nature (svabhāva), the Supreme Self (paramātman) rested internally for a moment, by its own Self (ātmanā) within its Self (ātmani).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- केवलम् (kevalam) - merely, solely, only
- स्वस्वभावेन (svasvabhāvena) - by one's own intrinsic nature, by its own essence
- द्रष्टृदृश्ये (draṣṭṛdṛśye) - the seer and the seen
- विचारयन् (vicārayan) - contemplating, considering, reflecting upon
- क्षणम् (kṣaṇam) - for a moment, for an instant
- विश्रान्तवान् (viśrāntavān) - rested, having rested
- अन्तः (antaḥ) - within, internally
- परमात्मा (paramātmā) - the Supreme Self (paramātman)
- आत्मना (ātmanā) - by the Self
- आत्मनि (ātmani) - in the Self
Words meanings and morphology
केवलम् (kevalam) - merely, solely, only
(adjective)
Accusative, neuter, singular of kevala
kevala - sole, alone, mere
Note: Used adverbially here.
स्वस्वभावेन (svasvabhāvena) - by one's own intrinsic nature, by its own essence
(noun)
Instrumental, masculine, singular of svasvabhāva
svasvabhāva - one's own nature, intrinsic nature (svabhāva)
Compound type : karmadhāraya (sva+svabhāva)
- sva – own, self
adjective (masculine) - svabhāva – inherent nature, intrinsic quality, essence (svabhāva)
noun (masculine)
Prefix: sva
Root: bhū (class 1)
द्रष्टृदृश्ये (draṣṭṛdṛśye) - the seer and the seen
(noun)
Accusative, neuter, dual of draṣṭṛdṛśya
draṣṭṛdṛśya - the seer and the seen
Compound type : dvandva (draṣṭṛ+dṛśya)
- draṣṭṛ – seer, beholder
noun (masculine)
Agent noun (nomen agentis)
Root: dṛś (class 1) - dṛśya – seen, visible, object of sight
adjective (neuter)
Gerundive
Root: dṛś (class 1)
विचारयन् (vicārayan) - contemplating, considering, reflecting upon
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vicārayat
vicārayat - contemplating, reflecting
Present Active Participle (causative form of vicār)
root car with upasarga vi, in causative stem (cāray), then śatṛ affix
Prefix: vi
Root: car (class 1)
क्षणम् (kṣaṇam) - for a moment, for an instant
(noun)
Accusative, masculine, singular of kṣaṇa
kṣaṇa - moment, instant
Note: Used adverbially to indicate duration.
विश्रान्तवान् (viśrāntavān) - rested, having rested
(adjective)
Nominative, masculine, singular of viśrāntavat
viśrāntavat - having rested
Past Active Participle (ktavatu)
Prefix: vi
Root: śram (class 4)
अन्तः (antaḥ) - within, internally
(indeclinable)
परमात्मा (paramātmā) - the Supreme Self (paramātman)
(noun)
Nominative, masculine, singular of paramātman
paramātman - Supreme Self
Compound type : karmadhāraya (parama+ātman)
- parama – supreme, highest, excellent
adjective (masculine) - ātman – Self, soul, essence
noun (masculine)
आत्मना (ātmanā) - by the Self
(noun)
Instrumental, masculine, singular of ātman
ātman - Self, soul, essence
आत्मनि (ātmani) - in the Self
(noun)
Locative, masculine, singular of ātman
ātman - Self, soul, essence