योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-41, verse-1
श्रीवसिष्ठ उवाच ।
जगद्रत्नसमुद्गेन त्रैलोक्याद्भुतदर्शिना ।
इत्युक्ते पद्मनाभेन ज्योत्स्नाशीतलया गिरा ॥ १ ॥
जगद्रत्नसमुद्गेन त्रैलोक्याद्भुतदर्शिना ।
इत्युक्ते पद्मनाभेन ज्योत्स्नाशीतलया गिरा ॥ १ ॥
śrīvasiṣṭha uvāca ,
jagadratnasamudgena trailokyādbhutadarśinā ,
ityukte padmanābhena jyotsnāśītalayā girā 1
jagadratnasamudgena trailokyādbhutadarśinā ,
ityukte padmanābhena jyotsnāśītalayā girā 1
1.
śrīvasiṣṭhaḥ uvāca jagatratnasamudgena trailokyādbhutadarśinā
iti ukte padmanābhena jyotsnāśītalayā girā
iti ukte padmanābhena jyotsnāśītalayā girā
1.
śrīvasiṣṭhaḥ uvāca jagatratnasamudgena trailokyādbhutadarśinā
padmanābhena jyotsnāśītalayā girā iti ukte
padmanābhena jyotsnāśītalayā girā iti ukte
1.
Śrī Vasiṣṭha said: When Padmanābha (Viṣṇu) — who is like an ocean containing the world's most precious gems, and who perceives the wonders of the three worlds — had thus spoken with a voice as cool as moonlight...
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- श्रीवसिष्ठः (śrīvasiṣṭhaḥ) - Śrī Vasiṣṭha
- उवाच (uvāca) - he said, he spoke
- जगत्रत्नसमुद्गेन (jagatratnasamudgena) - by the ocean of world-jewels
- त्रैलोक्याद्भुतदर्शिना (trailokyādbhutadarśinā) - by him who sees the wonders of the three worlds
- इति (iti) - thus, in this manner
- उक्ते (ukte) - when spoken, having been spoken
- पद्मनाभेन (padmanābhena) - by Padmanābha (Viṣṇu)
- ज्योत्स्नाशीतलया (jyotsnāśītalayā) - by a voice cool like moonlight
- गिरा (girā) - by voice, by speech
Words meanings and morphology
श्रीवसिष्ठः (śrīvasiṣṭhaḥ) - Śrī Vasiṣṭha
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śrīvasiṣṭha
śrīvasiṣṭha - Vasiṣṭha, the venerable sage Śrī Vasiṣṭha
compound of śrī and vasiṣṭha
Compound type : karmadhāraya (śrī+vasiṣṭha)
- śrī – prosperity, glory, divine grace, venerable
noun (feminine) - vasiṣṭha – most excellent, best, a celebrated Vedic sage (Vasiṣṭha)
proper noun (masculine)
उवाच (uvāca) - he said, he spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect tense, 3rd person singular, parasmaipada
root vac (irregular perfect, uvāca)
Root: vac (class 2)
जगत्रत्नसमुद्गेन (jagatratnasamudgena) - by the ocean of world-jewels
(noun)
Instrumental, masculine, singular of jagatratnasamudga
jagatratnasamudga - an ocean-container of world's jewels
Tatpurusha compound
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (jagatratna+samudga)
- jagatratna – world-jewel
noun (neuter)
Tatpurusha compound - samudga – a small box, casket, shell, ocean (as a container)
noun (masculine)
त्रैलोक्याद्भुतदर्शिना (trailokyādbhutadarśinā) - by him who sees the wonders of the three worlds
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of trailokyādbhutadarśin
trailokyādbhutadarśin - one who sees the wonders of the three worlds
Tatpurusha compound
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (trailokyādbhuta+darśin)
- trailokyādbhuta – wonder of the three worlds
noun (neuter)
Tatpurusha compound - darśin – seeing, perceiving, one who sees
adjective (masculine)
root dṛś + ṇini
Root: dṛś (class 1)
Note: Qualifies Padmanābha.
इति (iti) - thus, in this manner
(indeclinable)
उक्ते (ukte) - when spoken, having been spoken
(adjective)
Locative, masculine, singular of ukta
ukta - spoken, said, told
Past Passive Participle
root vac (irregular) + kta
Root: vac (class 2)
पद्मनाभेन (padmanābhena) - by Padmanābha (Viṣṇu)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of padmanābha
padmanābha - lotus-navelled, an epithet of Viṣṇu (Padmanābha)
Bahuvrihi compound
Compound type : bahuvrīhi (padma+nābhi)
- padma – lotus
noun (neuter) - nābhi – navel, center
noun (feminine)
ज्योत्स्नाशीतलया (jyotsnāśītalayā) - by a voice cool like moonlight
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of jyotsnāśītalā
jyotsnāśītalā - cool like moonlight
Upamāna-Pūrvapada Karmadhāraya compound
Compound type : upamāna-karmadhāraya (jyotsnā+śītalā)
- jyotsnā – moonlight
noun (feminine) - śītalā – cool, cold, refreshing
adjective (feminine)
गिरा (girā) - by voice, by speech
(noun)
Instrumental, feminine, singular of gir
gir - voice, speech, word, song
Root: gṛ