योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-1, chapter-22, verse-9
कर्तव्यं किं मया कष्टं परत्रेत्यतिदारुणम् ।
अप्रतीकारयोग्यं हि वर्धते वार्धके भयम् ॥ ९ ॥
अप्रतीकारयोग्यं हि वर्धते वार्धके भयम् ॥ ९ ॥
kartavyaṃ kiṃ mayā kaṣṭaṃ paratretyatidāruṇam ,
apratīkārayogyaṃ hi vardhate vārdhake bhayam 9
apratīkārayogyaṃ hi vardhate vārdhake bhayam 9
9.
kartavyam kim mayā kaṣṭam paratra iti atidāruṇam
apratīkārayogyam hi vardhate vārdhake bhayam
apratīkārayogyam hi vardhate vārdhake bhayam
9.
hi vārdhake atidāruṇam apratīkārayogyam bhayam
"kartavyam kim mayā kaṣṭam paratra" iti vardhate
"kartavyam kim mayā kaṣṭam paratra" iti vardhate
9.
Indeed, in old age (vārdhake), an extremely terrible and irremediable fear (bhayam) increases, (manifesting as the thought): "What painful (karma) must I do for the next world (paratra)?"
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कर्तव्यम् (kartavyam) - to be done, duty, action
- किम् (kim) - what, which
- मया (mayā) - by me
- कष्टम् (kaṣṭam) - painful (action or consequence) (difficult, painful, suffering, trouble)
- परत्र (paratra) - in the next world, hereafter
- इति (iti) - marks the end of a quotation or thought (thus, so)
- अतिदारुणम् (atidāruṇam) - very terrible, extremely dreadful
- अप्रतीकारयोग्यम् (apratīkārayogyam) - not suitable for remedy, irremediable, incurable
- हि (hi) - indeed, surely, certainly
- वर्धते (vardhate) - increases, grows, thrives
- वार्धके (vārdhake) - in old age
- भयम् (bhayam) - fear, dread
Words meanings and morphology
कर्तव्यम् (kartavyam) - to be done, duty, action
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kartavya
kartavya - to be done, fit to be done, duty, action, what ought to be done
Gerundive
Gerundive of root √kṛ (to do, to make).
Root: kṛ (class 8)
किम् (kim) - what, which
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kim
kim - what, which, why
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of aham
aham - I, ego (ahaṅkāra)
कष्टम् (kaṣṭam) - painful (action or consequence) (difficult, painful, suffering, trouble)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kaṣṭa
kaṣṭa - difficult, painful, troublesome, evil, suffering, trouble
परत्र (paratra) - in the next world, hereafter
(indeclinable)
इति (iti) - marks the end of a quotation or thought (thus, so)
(indeclinable)
अतिदारुणम् (atidāruṇam) - very terrible, extremely dreadful
(adjective)
Nominative, neuter, singular of atidāruṇa
atidāruṇa - very terrible, extremely dreadful, exceedingly violent
Compound type : avyayībhāva (ati+dāruṇa)
- ati – over, beyond, exceeding, too much
indeclinable - dāruṇa – terrible, dreadful, harsh, severe
adjective (neuter)
अप्रतीकारयोग्यम् (apratīkārayogyam) - not suitable for remedy, irremediable, incurable
(adjective)
Nominative, neuter, singular of apratīkārayogya
apratīkārayogya - not suitable for remedy, irremediable, incurable
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+pratīkārayogya)
- a – not, non-, un-
indeclinable - pratīkārayogya – suitable for remedy
adjective (neuter)
हि (hi) - indeed, surely, certainly
(indeclinable)
वर्धते (vardhate) - increases, grows, thrives
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of √vṛdh
Root class 1, Atmanepada.
Root: vṛdh (class 1)
वार्धके (vārdhake) - in old age
(noun)
Locative, neuter, singular of vārdhaka
vārdhaka - old age, senility
भयम् (bhayam) - fear, dread
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhaya
bhaya - fear, dread, apprehension, danger