वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-9, verse-12
स तु तां वीक्ष्य सुश्रोणीं पूर्णचन्द्रनिभाननाम् ।
अब्रवीत् परमोदारो दीप्यमान इवौजसा ॥१२॥
अब्रवीत् परमोदारो दीप्यमान इवौजसा ॥१२॥
12. sa tu tāṃ vīkṣya suśroṇīṃ pūrṇacandranibhānanām ,
abravīt paramodāro dīpyamāna ivaujasā.
abravīt paramodāro dīpyamāna ivaujasā.
12.
saḥ tu tām vīkṣya suśroṇīm pūrṇacandranibhānanām
abravīt paramodāraḥ dīpyamānaḥ iva ojasā
abravīt paramodāraḥ dīpyamānaḥ iva ojasā
12.
But he, beholding her with beautiful hips and a face like the full moon, spoke, appearing exceedingly noble and shining with splendor.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - he (he, that (masculine))
- तु (tu) - but (but, indeed, on the other hand)
- ताम् (tām) - her (her, that (feminine accusative))
- वीक्ष्य (vīkṣya) - beholding (having seen, having beheld)
- सुश्रोणीम् (suśroṇīm) - with beautiful hips (having beautiful hips, beautiful-hipped)
- पूर्णचन्द्रनिभाननाम् (pūrṇacandranibhānanām) - with a face like the full moon (with a face resembling the full moon)
- अब्रवीत् (abravīt) - spoke (he spoke, he said)
- परमोदारः (paramodāraḥ) - exceedingly noble (exceedingly noble, most generous)
- दीप्यमानः (dīpyamānaḥ) - shining (shining, gleaming, illuminating)
- इव (iva) - as if (like, as, as if)
- ओजसा (ojasā) - with splendor (by splendor, by power, by energy)
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - he (he, that (masculine))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, it
Note: Masculine nominative singular of 'tad'.
तु (tu) - but (but, indeed, on the other hand)
(indeclinable)
ताम् (tām) - her (her, that (feminine accusative))
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
Note: Feminine accusative singular of 'tad', direct object of 'vīkṣya'.
वीक्ष्य (vīkṣya) - beholding (having seen, having beheld)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Absolutive form from √īkṣ 'to see' with prefix 'vi-'
Prefix: vi
Root: īkṣ (class 1)
Note: Absolutive, indicating an action completed before the main verb 'abravīt'.
सुश्रोणीम् (suśroṇīm) - with beautiful hips (having beautiful hips, beautiful-hipped)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of suśroṇī
suśroṇī - having beautiful hips
Compound type : bahuvrihi (su+śroṇī)
- su – good, well, beautiful
indeclinable - śroṇī – hip, buttock
noun (feminine)
Note: Agrees with 'tām'.
पूर्णचन्द्रनिभाननाम् (pūrṇacandranibhānanām) - with a face like the full moon (with a face resembling the full moon)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of pūrṇacandranibhānanā
pūrṇacandranibhānanā - having a face resembling the full moon
Compound type : bahuvrihi (pūrṇacandra+nibha+ānana)
- pūrṇa – full, complete
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Past passive participle of √pṛ 'to fill'
Root: pṛ (class 9) - candra – moon
noun (masculine) - nibha – like, resembling, similar
adjective (masculine) - ānana – face, mouth
noun (neuter)
Note: Agrees with 'tām'.
अब्रवीत् (abravīt) - spoke (he spoke, he said)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of abravīt
Imperfect 3rd person singular active of √brū 'to speak'
Root: brū (class 2)
परमोदारः (paramodāraḥ) - exceedingly noble (exceedingly noble, most generous)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of paramodāra
paramodāra - extremely noble, most generous, very exalted
Compound type : karmadharaya (parama+udāra)
- parama – highest, supreme, excellent
adjective (masculine) - udāra – generous, noble, exalted, lofty
adjective (masculine)
Note: Agrees with 'saḥ'.
दीप्यमानः (dīpyamānaḥ) - shining (shining, gleaming, illuminating)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dīpyamāna
dīpyamāna - shining, gleaming, being bright
Present Middle Participle
Present middle participle of √dīp 'to shine'
Root: dīp (class 4)
Note: Agrees with 'saḥ'.
इव (iva) - as if (like, as, as if)
(indeclinable)
ओजसा (ojasā) - with splendor (by splendor, by power, by energy)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of ojas
ojas - splendor, vitality, power, energy
Note: Indicates the means or manner of shining.