वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-9, verse-11
सा तु तां दारुणां वेलामचिन्त्य पितृगौरवात् ।
उपसृत्याग्रतस्तस्य चरणाधोमुखी स्थिता ॥११॥
उपसृत्याग्रतस्तस्य चरणाधोमुखी स्थिता ॥११॥
11. sā tu tāṃ dāruṇāṃ velāmacintya pitṛgauravāt ,
upasṛtyāgratastasya caraṇādhomukhī sthitā.
upasṛtyāgratastasya caraṇādhomukhī sthitā.
11.
sā tu tām dāruṇām velām acintya pitṛgauravāt
upasṛtya agrataḥ tasya caraṇādhomukhī sthitā
upasṛtya agrataḥ tasya caraṇādhomukhī sthitā
11.
But she, disregarding that dreadful time, out of profound respect for her father, approached him and stood before him with her face lowered towards his feet.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सा (sā) - she (she, that (feminine))
- तु (tu) - but (but, indeed, on the other hand)
- ताम् (tām) - that (that (feminine accusative))
- दारुणाम् (dāruṇām) - dreadful (terrible, dreadful, cruel)
- वेलाम् (velām) - time (time, hour, limit, shore)
- अचिन्त्य (acintya) - disregarding (not considering, disregarding, inconceivable)
- पितृगौरवात् (pitṛgauravāt) - out of profound respect for her father (from reverence for father, due to respect for father)
- उपसृत्य (upasṛtya) - having approached
- अग्रतः (agrataḥ) - in front of (in front of, before)
- तस्य (tasya) - his (his, of him, of that)
- चरणाधोमुखी (caraṇādhomukhī) - with her face lowered towards his feet (with face downwards towards feet)
- स्थिता (sthitā) - stood (stood, situated, remained)
Words meanings and morphology
सा (sā) - she (she, that (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
Note: Feminine nominative singular of 'tad'.
तु (tu) - but (but, indeed, on the other hand)
(indeclinable)
ताम् (tām) - that (that (feminine accusative))
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
Note: Feminine accusative singular of 'tad', agreeing with 'velām'.
दारुणाम् (dāruṇām) - dreadful (terrible, dreadful, cruel)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of dāruṇa
dāruṇa - terrible, dreadful, cruel, harsh
Note: Feminine accusative singular, agreeing with 'velām'.
वेलाम् (velām) - time (time, hour, limit, shore)
(noun)
Accusative, feminine, singular of velā
velā - time, hour, limit, boundary, tide, shore
Note: Direct object of 'acintya' (by implication, 'not regarding').
अचिन्त्य (acintya) - disregarding (not considering, disregarding, inconceivable)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Absolutive form from √cint 'to think' with negative prefix 'a-'
Prefix: a
Root: cint (class 10)
Note: Absolutive, indicating an action completed before the main verb 'sthitā'.
पितृगौरवात् (pitṛgauravāt) - out of profound respect for her father (from reverence for father, due to respect for father)
(noun)
Ablative, neuter, singular of pitṛgaurava
pitṛgaurava - reverence for father, respect for father
Compound type : tatpurusha (pitṛ+gaurava)
- pitṛ – father
noun (masculine) - gaurava – reverence, respect, dignity, weight
noun (neuter)
From guru 'heavy, venerable' with suffix -a
Note: Indicates cause or reason.
उपसृत्य (upasṛtya) - having approached
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Absolutive form from √sṛ 'to go' with prefix 'upa-'
Prefix: upa
Root: sṛ (class 1)
Note: Absolutive, indicating an action completed before the main verb 'sthitā'.
अग्रतः (agrataḥ) - in front of (in front of, before)
(indeclinable)
Suffix -taḥ added to agra (front)
तस्य (tasya) - his (his, of him, of that)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, it
Note: Masculine genitive singular of 'tad', refers to her father.
चरणाधोमुखी (caraṇādhomukhī) - with her face lowered towards his feet (with face downwards towards feet)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of caraṇādhomukha
caraṇādhomukha - face downwards towards feet
Compound type : bahuvrihi (caraṇa+adhas+mukha)
- caraṇa – foot
noun (masculine) - adhas – down, downwards
indeclinable - mukha – face, mouth
noun (neuter)
Note: Agrees with 'sā'.
स्थिता (sthitā) - stood (stood, situated, remained)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sthita
sthita - stood, standing, situated, existing
Past Passive Participle
Past passive participle of √sthā 'to stand'
Root: sthā (class 1)
Note: Functions as the main verb here, agreeing with 'sā'.