वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-57, verse-1
प्रस्थाप्य तद्बलं सर्वं मासमात्रोषितः पथि ।
एक एवाशु शत्रुघ्नो जगाम त्वरितस्तदा ॥१॥
एक एवाशु शत्रुघ्नो जगाम त्वरितस्तदा ॥१॥
1. prasthāpya tadbalaṃ sarvaṃ māsamātroṣitaḥ pathi ,
eka evāśu śatrughno jagāma tvaritastadā.
eka evāśu śatrughno jagāma tvaritastadā.
1.
prasthāpya tat balam sarvam māsamātra uṣitaḥ
pathi ekaḥ eva āśu śatrughnaḥ jagāma tvaritaḥ tadā
pathi ekaḥ eva āśu śatrughnaḥ jagāma tvaritaḥ tadā
1.
Having dispatched that entire army, and after staying on the road for only a month, Shatrughna then proceeded swiftly and alone.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रस्थाप्य (prasthāpya) - having sent forth, having dispatched
- तत् (tat) - that
- बलम् (balam) - army, force
- सर्वम् (sarvam) - all, entire
- मासमात्र (māsamātra) - for only a month's duration (for a month only, lasting for a month)
- उषितः (uṣitaḥ) - having stayed, dwelt
- पथि (pathi) - on the road, in the path
- एकः (ekaḥ) - one, alone
- एव (eva) - indeed, only, just
- आशु (āśu) - quickly, swiftly
- शत्रुघ्नः (śatrughnaḥ) - Shatrughna
- जगाम (jagāma) - he went
- त्वरितः (tvaritaḥ) - hastened, hurried, swiftly
- तदा (tadā) - then, at that time
Words meanings and morphology
प्रस्थाप्य (prasthāpya) - having sent forth, having dispatched
(indeclinable)
absolutive
Absolutive from the causative of root sthā (to stand) with prefix pra.
Prefix: pra
Root: sthā (class 1)
तत् (tat) - that
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, those
बलम् (balam) - army, force
(noun)
Accusative, neuter, singular of bala
bala - strength, power, force, army, troops
सर्वम् (sarvam) - all, entire
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire
मासमात्र (māsamātra) - for only a month's duration (for a month only, lasting for a month)
(noun)
Accusative, neuter, singular of māsamātra
māsamātra - a month's duration, for a month only
Compound type : tatpuruṣa (māsa+mātra)
- māsa – month
noun (masculine) - mātra – only, merely, a measure of
indeclinable
Suffix indicating 'only' or 'mere'.
Note: Functions adverbially for duration.
उषितः (uṣitaḥ) - having stayed, dwelt
(adjective)
Nominative, masculine, singular of uṣita
uṣita - dwelt, stayed, resided, lived
past passive participle
Past passive participle of root vas (to dwell).
Root: vas (class 1)
पथि (pathi) - on the road, in the path
(noun)
Locative, masculine, singular of pathin
pathin - road, path, way, course
एकः (ekaḥ) - one, alone
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of eka
eka - one, a single, alone, unique
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
आशु (āśu) - quickly, swiftly
(indeclinable)
शत्रुघ्नः (śatrughnaḥ) - Shatrughna
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śatrughna
śatrughna - Shatrughna (name of a younger brother of Rama, 'slayer of foes')
जगाम (jagāma) - he went
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of gam
Root: gam (class 1)
त्वरितः (tvaritaḥ) - hastened, hurried, swiftly
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tvarita
tvarita - hastened, hurried, quick, swift
past passive participle
Past passive participle of root tvar (to hasten).
Root: tvar (class 1)
Note: Can function adverbially.
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)