Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,81

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-81, verse-4

एकं रामं परिक्षिप्य समरे हन्तुमर्हथ ।
प्रहृष्टा शरवर्षेण प्रावृट्काल इवाम्बुदाः ॥४॥
4. ekaṃ rāmaṃ parikṣipya samare hantumarhatha ,
prahṛṣṭā śaravarṣeṇa prāvṛṭkāla ivāmbudāḥ.
4. ekam rāmam parikṣipya samare hantum arhatha
prahr̥ṣṭāḥ śaravarṣeṇa prāvr̥ṭkālaḥ iva ambudāḥ
4. (yūyam) ekam rāmam samare parikṣipya
hantum arhatha (tathā)
prahr̥ṣṭāḥ ambudāḥ iva śaravarṣeṇa
(vavarṣata) prāvr̥ṭkālaḥ (iva)
4. You should surround Rāma alone in battle and kill him, joyfully, like clouds in the monsoon season raining down showers of arrows.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एकम् (ekam) - one, alone, single
  • रामम् (rāmam) - Rama
  • परिक्षिप्य (parikṣipya) - having surrounded
  • समरे (samare) - in battle, in war
  • हन्तुम् (hantum) - to kill, to slay
  • अर्हथ (arhatha) - you (plural) ought, are able, should
  • प्रह्र्̥ष्टाः (prahr̥ṣṭāḥ) - greatly delighted, overjoyed, joyful
  • शरवर्षेण (śaravarṣeṇa) - with a rain of arrows, by showers of arrows
  • प्राव्र्̥ट्कालः (prāvr̥ṭkālaḥ) - rainy season, monsoon period
  • इव (iva) - like, as
  • अम्बुदाः (ambudāḥ) - clouds (lit. 'water-givers')

Words meanings and morphology

एकम् (ekam) - one, alone, single
(adjective)
Accusative, masculine, singular of eka
eka - one, single, alone, unique
Note: Agrees with 'rāmam'.
रामम् (rāmam) - Rama
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (a proper name, hero of the Rāmāyaṇa)
परिक्षिप्य (parikṣipya) - having surrounded
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Derived from the root 'kṣip' (to throw, cast) with prefix 'pari-'.
Prefix: pari
Root: kṣip (class 6)
समरे (samare) - in battle, in war
(noun)
Locative, masculine, singular of samara
samara - battle, war, conflict
हन्तुम् (hantum) - to kill, to slay
(indeclinable)
Infinitive
Derived from the root 'han' (to strike, kill).
Root: han (class 2)
अर्हथ (arhatha) - you (plural) ought, are able, should
(verb)
2nd person , plural, active, present indicative (laṭ) of arh
Root: arh (class 1)
प्रह्र्̥ष्टाः (prahr̥ṣṭāḥ) - greatly delighted, overjoyed, joyful
(adjective)
Nominative, masculine, plural of prahr̥ṣṭa
prahr̥ṣṭa - joyful, glad, highly pleased, elated
Past Passive Participle
Derived from the root 'hr̥ṣ' (to be delighted, rejoice) with prefix 'pra-'.
Prefix: pra
Root: hr̥ṣ (class 4)
Note: Refers to the agents (implied 'you' or the rākṣasas).
शरवर्षेण (śaravarṣeṇa) - with a rain of arrows, by showers of arrows
(noun)
Instrumental, masculine, singular of śaravarṣa
śaravarṣa - rain of arrows, shower of arrows
Compound type : tatpuruṣa (śara+varṣa)
  • śara – arrow
    noun (masculine)
  • varṣa – rain, shower, year
    noun (masculine/neuter)
प्राव्र्̥ट्कालः (prāvr̥ṭkālaḥ) - rainy season, monsoon period
(noun)
Nominative, masculine, singular of prāvr̥ṭkāla
prāvr̥ṭkāla - rainy season, monsoon season
Compound type : tatpuruṣa (prāvr̥ṣ+kāla)
  • prāvr̥ṣ – rainy season
    noun (feminine)
  • kāla – time, season
    noun (masculine)
इव (iva) - like, as
(indeclinable)
अम्बुदाः (ambudāḥ) - clouds (lit. 'water-givers')
(noun)
Nominative, masculine, plural of ambuda
ambuda - cloud (giver of water)
Compound type : upapada-tatpuruṣa (ambu+da)
  • ambu – water
    noun (neuter)
  • da – giver
    adjective (masculine)
    Kṛt suffix -da
    Derived from the root 'dā' (to give).
    Root: dā (class 3)