वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-81, verse-19
छिन्नं भिन्नं शरैर्दग्धं प्रभग्नं शस्त्रपीडितम् ।
बलं रामेण ददृशुर्न रमं शीघ्रकारिणम् ॥१९॥
बलं रामेण ददृशुर्न रमं शीघ्रकारिणम् ॥१९॥
19. chinnaṃ bhinnaṃ śarairdagdhaṃ prabhagnaṃ śastrapīḍitam ,
balaṃ rāmeṇa dadṛśurna ramaṃ śīghrakāriṇam.
balaṃ rāmeṇa dadṛśurna ramaṃ śīghrakāriṇam.
19.
chinnam bhinnam śaraiḥ dagdham prabhagnam śastrapīḍitam
balam rāmeṇa dadṛśuḥ na rāmam śīghrakāriṇam
balam rāmeṇa dadṛśuḥ na rāmam śīghrakāriṇam
19.
rāmeṇa balam chinnam bhinnam śaraiḥ dagdham prabhagnam
śastrapīḍitam dadṛśuḥ na śīghrakāriṇam rāmam
śastrapīḍitam dadṛśuḥ na śīghrakāriṇam rāmam
19.
They saw the army cut, shattered, burnt by arrows, utterly broken, and afflicted by weapons by Rāma. Yet, they did not perceive Rāma, the swift actor, himself.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- छिन्नम् (chinnam) - cut, pierced, severed
- भिन्नम् (bhinnam) - split, broken, shattered
- शरैः (śaraiḥ) - by arrows
- दग्धम् (dagdham) - burnt, consumed by fire
- प्रभग्नम् (prabhagnam) - utterly broken, shattered, defeated
- शस्त्रपीडितम् (śastrapīḍitam) - afflicted by weapons
- बलम् (balam) - army, force, strength
- रामेण (rāmeṇa) - by Rāma
- ददृशुः (dadṛśuḥ) - they saw
- न (na) - not, no
- रामम् (rāmam) - Rāma (object)
- शीघ्रकारिणम् (śīghrakāriṇam) - the swiftly acting one, one who acts quickly
Words meanings and morphology
छिन्नम् (chinnam) - cut, pierced, severed
(adjective)
neuter, singular of chinna
chinna - cut, pierced, severed
Past Passive Participle
Past Passive Participle of the root √chid (to cut, cleave)
Root: chid (class 7)
भिन्नम् (bhinnam) - split, broken, shattered
(adjective)
neuter, singular of bhinna
bhinna - split, broken, shattered
Past Passive Participle
Past Passive Participle of the root √bhid (to split, break)
Root: bhid (class 7)
शरैः (śaraiḥ) - by arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - arrow; reed
दग्धम् (dagdham) - burnt, consumed by fire
(adjective)
neuter, singular of dagdha
dagdha - burnt, consumed by fire
Past Passive Participle
Past Passive Participle of the root √dah (to burn)
Root: dah (class 1)
प्रभग्नम् (prabhagnam) - utterly broken, shattered, defeated
(adjective)
neuter, singular of prabhagna
prabhagna - utterly broken, shattered, defeated
Past Passive Participle
Past Passive Participle of the root pra-√bhañj (to break up, shatter)
Prefix: pra
Root: bhañj (class 7)
शस्त्रपीडितम् (śastrapīḍitam) - afflicted by weapons
(adjective)
neuter, singular of śastrapīḍita
śastrapīḍita - afflicted by weapons, tormented by weapons
Compound type : instrumental tatpuruṣa (śastra+pīḍita)
- śastra – weapon, instrument
noun (neuter) - pīḍita – afflicted, tormented, oppressed
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Past Passive Participle of the root √pīḍ (to oppress, afflict)
Root: pīḍ (class 10)
बलम् (balam) - army, force, strength
(noun)
Accusative, neuter, singular of bala
bala - force, strength, army
रामेण (rāmeṇa) - by Rāma
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (a proper name, particularly the hero of the Rāmāyaṇa)
ददृशुः (dadṛśuḥ) - they saw
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of dadṛś
Perfect Active 3rd Plural
Perfect tense (Liṭ lakara), 3rd person plural, active voice of the root √dṛś
Root: dṛś (class 1)
न (na) - not, no
(indeclinable)
रामम् (rāmam) - Rāma (object)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (a proper name, particularly the hero of the Rāmāyaṇa)
शीघ्रकारिणम् (śīghrakāriṇam) - the swiftly acting one, one who acts quickly
(adjective)
Accusative, masculine, singular of śīghrakārin
śīghrakārin - swift-acting, quick in action
Compound type : karmadhāraya (śīghra+kārin)
- śīghra – swift, quick, rapid
adjective (neuter) - kārin – doing, making, performing; agent
noun (masculine)
Agent noun
Derived from the root √kṛ (to do, make) with the suffix -in
Root: kṛ (class 8)