Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,70

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-70, verse-37

यस्यार्था धर्मकामार्थास्तस्य सर्वं प्रदक्षिणम् ।
अधनेनार्थकामेन नार्थः शक्यो विचिन्वता ॥३७॥
37. yasyārthā dharmakāmārthāstasya sarvaṃ pradakṣiṇam ,
adhanenārthakāmena nārthaḥ śakyo vicinvatā.
37. yasya arthāḥ dharma kāma arthāḥ tasya sarvam pradakṣiṇam
adhanena artha kāmena na arthaḥ śakyaḥ vicinvatā
37. yasya arthāḥ dharma kāma arthāḥ tasya sarvam pradakṣiṇam
adhanena artha kāmena na arthaḥ śakyaḥ vicinvatā
37. For the one whose wealth (artha) supports both their constitution (dharma) and their desires (kāma), everything turns out auspiciously. However, for a poor person who desires wealth, it cannot be acquired merely by seeking it.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यस्य (yasya) - whose, of whom, of which
  • अर्थाः (arthāḥ) - wealth, resources (wealth, possessions, objects, purposes, meanings)
  • धर्म (dharma) - constitution (dharma) (constitution, natural law, intrinsic nature, duty, righteousness, virtue)
  • काम (kāma) - desires (kāma) (desire, wish, love, pleasure)
  • अर्थाः (arthāḥ) - for the purposes (of dharma and kāma) (purposes, objects, aims, wealth)
  • तस्य (tasya) - for him (his, of him, to him, for him)
  • सर्वम् (sarvam) - everything (all, every, whole, everything)
  • प्रदक्षिणम् (pradakṣiṇam) - auspicious, favorable (auspicious, favorable, right-handed (circumambulation))
  • अधनेन (adhanena) - by a poor person (by a poor person, by one without wealth)
  • अर्थ (artha) - wealth (as object of desire) (wealth, purpose, object)
  • कामेन (kāmena) - by one desiring (wealth) (by desire, by love, by one desiring)
  • (na) - not (not, no)
  • अर्थः (arthaḥ) - wealth (artha) (wealth, object, purpose)
  • शक्यः (śakyaḥ) - able to be acquired (able to be done, possible, capable)
  • विचिन्वता (vicinvatā) - by one seeking (wealth) (by one seeking, by one collecting, by one investigating)

Words meanings and morphology

यस्य (yasya) - whose, of whom, of which
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of yad
yad - which, who, what, what kind of
Note: Genitive singular.
अर्थाः (arthāḥ) - wealth, resources (wealth, possessions, objects, purposes, meanings)
(noun)
Nominative, masculine, plural of artha
artha - wealth, property, object, purpose, meaning, cause
धर्म (dharma) - constitution (dharma) (constitution, natural law, intrinsic nature, duty, righteousness, virtue)
(noun)
masculine, singular of dharma
dharma - constitution, natural law, intrinsic nature, duty, righteousness, virtue, custom
Root: dhṛ (class 1)
Note: First part of a compound `dharma-kāma-arthāḥ`.
काम (kāma) - desires (kāma) (desire, wish, love, pleasure)
(noun)
masculine, singular of kāma
kāma - desire, wish, love, pleasure, object of desire
Root: kam (class 1)
Note: Middle part of a compound `dharma-kāma-arthāḥ`.
अर्थाः (arthāḥ) - for the purposes (of dharma and kāma) (purposes, objects, aims, wealth)
(noun)
Nominative, masculine, plural of artha
artha - purpose, object, aim, meaning, wealth
Compound type : tatpuruṣa (dharma+kāma+artha)
  • dharma – constitution, natural law, intrinsic nature, duty, righteousness, virtue
    noun (masculine)
    Root: dhṛ (class 1)
  • kāma – desire, wish, love, pleasure
    noun (masculine)
    Root: kam (class 1)
  • artha – purpose, aim, object, sake
    noun (masculine)
Note: The compound `dharma-kāma-arthāḥ` means 'those whose wealth has dharma and kāma as its purposes'. The final `arthāḥ` here stands for the 'purposes/objects' of `dharma` and `kāma`.
तस्य (tasya) - for him (his, of him, to him, for him)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Genitive singular masculine.
सर्वम् (sarvam) - everything (all, every, whole, everything)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Functions as a noun here meaning 'everything'.
प्रदक्षिणम् (pradakṣiṇam) - auspicious, favorable (auspicious, favorable, right-handed (circumambulation))
(adjective)
Nominative, neuter, singular of pradakṣiṇa
pradakṣiṇa - auspicious, favorable, respectful; circumambulation with right side towards the object
Note: Agrees with `sarvam`.
अधनेन (adhanena) - by a poor person (by a poor person, by one without wealth)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of adhana
adhana - poor, without wealth
Negative compound of 'a-' (not) and 'dhana' (wealth).
Compound type : avyayībhāva / nañ-tatpuruṣa (a+dhana)
  • a – not, non-
    indeclinable
  • dhana – wealth, property, riches
    noun (neuter)
Note: Refers to a poor person.
अर्थ (artha) - wealth (as object of desire) (wealth, purpose, object)
(noun)
masculine, singular of artha
artha - wealth, property, object, purpose, meaning, cause
Note: First part of the compound `artha-kāmena`.
कामेन (kāmena) - by one desiring (wealth) (by desire, by love, by one desiring)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of kāmin
kāmin - desiring, desirous, loving, lustful
Derived from 'kāma' with the possessive suffix '-in'.
Compound type : tatpuruṣa (artha+kāmin)
  • artha – wealth, property, object
    noun (masculine)
  • kāmin – desirous of
    adjective (masculine)
    Possessive adjective from kāma.
Note: Instrumental singular masculine, qualifying `adhanena`.
(na) - not (not, no)
(indeclinable)
Note: Negative particle.
अर्थः (arthaḥ) - wealth (artha) (wealth, object, purpose)
(noun)
Nominative, masculine, singular of artha
artha - wealth, property, object, purpose, meaning, cause
Note: Subject of the passive `śakyaḥ`.
शक्यः (śakyaḥ) - able to be acquired (able to be done, possible, capable)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śakya
śakya - possible, able to be done, capable of, practicable; gerundive of śak
Gerundive
Derived from root śak (to be able).
Root: śak (class 5)
Note: Gerundive (potential passive participle), agreeing with `arthaḥ`.
विचिन्वता (vicinvatā) - by one seeking (wealth) (by one seeking, by one collecting, by one investigating)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of vicinvat
vicinvat - seeking, collecting, investigating (present active participle)
Present Active Participle
Derived from root ci (to gather, collect, seek) with prefix vi-.
Prefix: vi
Root: ci (class 5)
Note: Instrumental singular masculine, modifying `adhanena` and `kāmena`.