वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-70, verse-23
अदृष्टप्रतिकारेण अव्यक्तेनासता सता ।
कथं शक्यं परं प्राप्तुं धर्मेणारिविकर्शन ॥२३॥
कथं शक्यं परं प्राप्तुं धर्मेणारिविकर्शन ॥२३॥
23. adṛṣṭapratikāreṇa avyaktenāsatā satā ,
kathaṃ śakyaṃ paraṃ prāptuṃ dharmeṇārivikarśana.
kathaṃ śakyaṃ paraṃ prāptuṃ dharmeṇārivikarśana.
23.
adṛṣṭapratikāreṇa avyaktena asatā satā katham
śakyam param prāptum dharmeṇa arivikarśana
śakyam param prāptum dharmeṇa arivikarśana
23.
arivikarśana,
adṛṣṭapratikāreṇa avyaktena asatā satā dharmeṇa param prāptum katham śakyam?
adṛṣṭapratikāreṇa avyaktena asatā satā dharmeṇa param prāptum katham śakyam?
23.
O vanquisher of foes, how is it possible to attain the supreme through a principle (dharma) whose effects are unseen, which is unmanifest, and which seems to be both non-existent and existent?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अदृष्टप्रतिकारेण (adṛṣṭapratikāreṇa) - by a (dharma) whose consequences are not immediately visible or understood (by that which has unseen requital/recompense/consequences)
- अव्यक्तेन (avyaktena) - by that which is not directly evident or discernible (by the unmanifest, by the invisible, by the imperceptible)
- असता (asatā) - by that which appears non-existent or unreal (by the non-existent, by the unreal, by the bad)
- सता (satā) - by that which appears existent or real (by the existent, by the real, by the good)
- कथम् (katham) - in what way is it possible (how, in what manner)
- शक्यम् (śakyam) - is it possible (impersonal construction) (possible, able to be done)
- परम् (param) - the supreme goal or state (supreme, highest, ultimate, excellent)
- प्राप्तुम् (prāptum) - to reach the supreme goal (to attain, to reach, to obtain)
- धर्मेण (dharmeṇa) - through adherence to the principle (dharma) being discussed (by (dharma), by law, by intrinsic nature)
- अरिविकर्शन (arivikarśana) - vocative address (O smasher of foes, O vanquisher of enemies)
Words meanings and morphology
अदृष्टप्रतिकारेण (adṛṣṭapratikāreṇa) - by a (dharma) whose consequences are not immediately visible or understood (by that which has unseen requital/recompense/consequences)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of adṛṣṭapratikāra
adṛṣṭapratikāra - unseen requital, invisible retaliation, unseen consequence
Compound type : tatpuruṣa (adṛṣṭa+pratikāra)
- adṛṣṭa – unseen, invisible, unperceived, unknown
adjective (neuter)
Past Passive Participle
from root dṛś- with a- privative prefix
Prefix: a
Root: dṛś (class 1) - pratikāra – requital, recompense, retaliation, counteraction, remedy
noun (masculine)
Prefix: prati
Root: kṛ (class 8)
अव्यक्तेन (avyaktena) - by that which is not directly evident or discernible (by the unmanifest, by the invisible, by the imperceptible)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of avyakta
avyakta - unmanifest, invisible, imperceptible, indistinct
Past Passive Participle
from root añj- with a- privative prefix and vi- prefix
Prefixes: a+vi
Root: añj (class 7)
Note: It functions as an adjective modifying dharma, taking instrumental case.
असता (asatā) - by that which appears non-existent or unreal (by the non-existent, by the unreal, by the bad)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of asat
asat - non-existent, unreal, bad, false
Present Active Participle (negative)
from root as- (to be) with a- privative prefix
Prefix: a
Root: as (class 2)
Note: It functions as an adjective modifying dharma, taking instrumental case.
सता (satā) - by that which appears existent or real (by the existent, by the real, by the good)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of sat
sat - existent, real, good, true
Present Active Participle
from root as- (to be)
Root: as (class 2)
Note: It functions as an adjective modifying dharma, taking instrumental case.
कथम् (katham) - in what way is it possible (how, in what manner)
(indeclinable)
शक्यम् (śakyam) - is it possible (impersonal construction) (possible, able to be done)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śakya
śakya - possible, practicable, capable, able to be done
Gerundive (Potential Passive Participle)
from root śak- (to be able)
Root: śak (class 5)
Note: Predicative adjective.
परम् (param) - the supreme goal or state (supreme, highest, ultimate, excellent)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of para
para - supreme, highest, ultimate, excellent, other, distant
Note: Accusative singular neuter, acting as a noun here.
प्राप्तुम् (prāptum) - to reach the supreme goal (to attain, to reach, to obtain)
(infinitive)
धर्मेण (dharmeṇa) - through adherence to the principle (dharma) being discussed (by (dharma), by law, by intrinsic nature)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of dharma
dharma - intrinsic nature, constitution, natural law, righteousness, duty, virtue, religious ordinance
from root dhṛ- (to uphold, to sustain)
Root: dhṛ (class 1)
अरिविकर्शन (arivikarśana) - vocative address (O smasher of foes, O vanquisher of enemies)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of arivikarśana
arivikarśana - smasher of foes, vanquisher of enemies
Compound type : tatpuruṣa (ari+vikarśana)
- ari – enemy, foe
noun (masculine) - vikarśana – drawing away, wasting, emaciating, tormenting, destroyer
noun (masculine)
from root kṛṣ- with vi- prefix
Prefix: vi
Root: kṛṣ (class 1)
Note: Refers to an epithet of an individual, likely Arjuna or Yudhishthira.