वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-49, verse-34
शैलशृङ्गाणि वृक्षांश्च शिलाश्चाप्युपसंहरन् ।
तिष्ठन्तु वानराः सर्वे सायुधाः शैलपाणयः ॥३४॥
तिष्ठन्तु वानराः सर्वे सायुधाः शैलपाणयः ॥३४॥
34. śailaśṛṅgāṇi vṛkṣāṃśca śilāścāpyupasaṃharan ,
tiṣṭhantu vānarāḥ sarve sāyudhāḥ śailapāṇayaḥ.
tiṣṭhantu vānarāḥ sarve sāyudhāḥ śailapāṇayaḥ.
34.
śaila-śṛṅgāṇi vṛkṣān ca śilāḥ ca api upasaṃharan
tiṣṭhantu vānarāḥ sarve sāyudhāḥ śaila-pāṇayaḥ
tiṣṭhantu vānarāḥ sarve sāyudhāḥ śaila-pāṇayaḥ
34.
(nīlaḥ) śaila-śṛṅgāṇi ca vṛkṣān ca api śilāḥ upasaṃharan,
sarve sāyudhāḥ śaila-pāṇayaḥ vānarāḥ tiṣṭhantu
sarve sāyudhāḥ śaila-pāṇayaḥ vānarāḥ tiṣṭhantu
34.
While gathering mountain peaks, trees, and rocks, let all the monkeys (vānarāḥ) stand, armed and holding rocks in their hands.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शैल-शृङ्गाणि (śaila-śṛṅgāṇi) - mountain peaks
- वृक्षान् (vṛkṣān) - trees
- च (ca) - and
- शिलाः (śilāḥ) - rocks, stones
- च (ca) - and
- अपि (api) - also, even
- उपसंहरन् (upasaṁharan) - while (Nīla is) gathering or preparing (these items) (gathering, collecting, wielding, restraining)
- तिष्ठन्तु (tiṣṭhantu) - let them stand, may they remain
- वानराः (vānarāḥ) - the Vanara army members (monkeys)
- सर्वे (sarve) - all, every
- सायुधाः (sāyudhāḥ) - armed, with weapons
- शैल-पाणयः (śaila-pāṇayaḥ) - holding rocks in their hands, with rocks in their hands
Words meanings and morphology
शैल-शृङ्गाणि (śaila-śṛṅgāṇi) - mountain peaks
(noun)
Accusative, neuter, plural of śaila-śṛṅga
śaila-śṛṅga - mountain peak, mountain summit
Compound type : tatpuruṣa (śaila+śṛṅga)
- śaila – rock, mountain, stony
noun (masculine) - śṛṅga – horn, peak, summit, top
noun (neuter)
वृक्षान् (vṛkṣān) - trees
(noun)
Accusative, masculine, plural of vṛkṣa
vṛkṣa - tree, plant
च (ca) - and
(indeclinable)
शिलाः (śilāḥ) - rocks, stones
(noun)
Accusative, feminine, plural of śilā
śilā - stone, rock, slab
च (ca) - and
(indeclinable)
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
उपसंहरन् (upasaṁharan) - while (Nīla is) gathering or preparing (these items) (gathering, collecting, wielding, restraining)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of upasaṃhṛ
upasaṁhṛ - to draw together, collect, gather, restrain, wield, prepare
Present Active Participle
Derived from root hṛ (to carry) with prefixes upa and sam
Prefixes: upa+sam
Root: hṛ (class 1)
Note: Refers to an implicit singular subject (likely Nīla) who is overseeing or performing the gathering of these items.
तिष्ठन्तु (tiṣṭhantu) - let them stand, may they remain
(verb)
3rd person , plural, active, imperative (loṭ) of sthā
Imperative third person plural active
Root: sthā (class 1)
वानराः (vānarāḥ) - the Vanara army members (monkeys)
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of vānara
vānara - monkey, ape; a member of the monkey race
सर्वे (sarve) - all, every
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Agrees with 'vānarāḥ'
सायुधाः (sāyudhāḥ) - armed, with weapons
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sāyudha
sāyudha - armed, weapon-bearing
Compound type : bahuvrīhi (sa+āyudha)
- sa – with, together with
indeclinable - āyudha – weapon, implement
noun (neuter)
Note: Agrees with 'vānarāḥ'
शैल-पाणयः (śaila-pāṇayaḥ) - holding rocks in their hands, with rocks in their hands
(adjective)
Nominative, masculine, plural of śaila-pāṇi
śaila-pāṇi - having rocks in hand
Compound type : bahuvrīhi (śaila+pāṇi)
- śaila – rock, stone
noun (masculine) - pāṇi – hand
noun (masculine)
Note: Agrees with 'vānarāḥ'