वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-19, verse-9
यं तु पश्यसि तिष्ठन्तं प्रभिन्नमिव कुञ्जरम् ।
यो बलात् क्षोभयेत् क्रुद्धः समुद्रमपि वानरः ॥९॥
यो बलात् क्षोभयेत् क्रुद्धः समुद्रमपि वानरः ॥९॥
9. yaṃ tu paśyasi tiṣṭhantaṃ prabhinnamiva kuñjaram ,
yo balāt kṣobhayet kruddhaḥ samudramapi vānaraḥ.
yo balāt kṣobhayet kruddhaḥ samudramapi vānaraḥ.
9.
yam tu paśyasi tiṣṭhantam prabhinnam iva kuñjaram
yaḥ balāt kṣobhayet kruddhaḥ samudram api vānaraḥ
yaḥ balāt kṣobhayet kruddhaḥ samudram api vānaraḥ
9.
yam tu prabhinnam kuñjaram iva tiṣṭhantam vānaraḥ paśyasi,
yaḥ kruddhaḥ balāt samudram api kṣobhayet
yaḥ kruddhaḥ balāt samudram api kṣobhayet
9.
And that monkey whom you see standing like an elephant in rut, who, enraged, could violently agitate even the ocean with his strength.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यम् (yam) - whom (masculine)
- तु (tu) - but, and, indeed
- पश्यसि (paśyasi) - you see
- तिष्ठन्तम् (tiṣṭhantam) - standing, remaining (masculine singular accusative)
- प्रभिन्नम् (prabhinnam) - (of an elephant) in rut (separated, broken, in rut (elephant in rut))
- इव (iva) - like, as if
- कुञ्जरम् (kuñjaram) - elephant
- यः (yaḥ) - who (masculine)
- बलात् (balāt) - by force, forcefully
- क्षोभयेत् (kṣobhayet) - he might agitate, he should agitate
- क्रुद्धः (kruddhaḥ) - enraged, angry (masculine)
- समुद्रम् (samudram) - ocean, sea
- अपि (api) - also, even
- वानरः (vānaraḥ) - monkey
Words meanings and morphology
यम् (yam) - whom (masculine)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of yad
yad - which, what
तु (tu) - but, and, indeed
(indeclinable)
पश्यसि (paśyasi) - you see
(verb)
2nd person , singular, active, present indicative (laṭ) of dṛś
Root: dṛś (class 1)
तिष्ठन्तम् (tiṣṭhantam) - standing, remaining (masculine singular accusative)
(participle)
Accusative, masculine, singular of tiṣṭhat
tiṣṭhat - standing, remaining
Present Active Participle
Derived from root sthā (to stand) with present active participle suffix.
Root: sthā (class 1)
प्रभिन्नम् (prabhinnam) - (of an elephant) in rut (separated, broken, in rut (elephant in rut))
(participle)
Accusative, masculine, singular of prabhinna
prabhinna - separated, broken; (of an elephant) in rut
Past Passive Participle
Derived from root bhid (to break, split) with prefix pra.
Prefix: pra
Root: bhid (class 7)
इव (iva) - like, as if
(indeclinable)
कुञ्जरम् (kuñjaram) - elephant
(noun)
Accusative, masculine, singular of kuñjara
kuñjara - elephant
यः (yaḥ) - who (masculine)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - which, what
बलात् (balāt) - by force, forcefully
(noun)
Ablative, neuter, singular of bala
bala - strength, power, force
क्षोभयेत् (kṣobhayet) - he might agitate, he should agitate
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of kṣubh
Causative optative
Causative of root kṣubh (to tremble) + optative ending.
Root: kṣubh (class 1)
क्रुद्धः (kruddhaḥ) - enraged, angry (masculine)
(participle)
Nominative, masculine, singular of kruddha
kruddha - angry, enraged
Past Passive Participle
Derived from root krudh (to be angry).
Root: krudh (class 4)
समुद्रम् (samudram) - ocean, sea
(noun)
Accusative, masculine, singular of samudra
samudra - ocean, sea
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
वानरः (vānaraḥ) - monkey
(noun)
Nominative, masculine, singular of vānara
vānara - monkey, ape