वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-17, verse-37
षष्टिः शतसहस्राणि बलमस्य प्लवंगमाः ।
त्वामाह्वयति युद्धाय क्रथनो नाम यूथपः ॥३७॥
त्वामाह्वयति युद्धाय क्रथनो नाम यूथपः ॥३७॥
37. ṣaṣṭiḥ śatasahasrāṇi balamasya plavaṃgamāḥ ,
tvāmāhvayati yuddhāya krathano nāma yūthapaḥ.
tvāmāhvayati yuddhāya krathano nāma yūthapaḥ.
37.
ṣaṣṭiḥ śatasahasrāṇi balam asya plavaṅgamāḥ
tvām āhvayati yuddhāya krathanaḥ nāma yūthapaḥ
tvām āhvayati yuddhāya krathanaḥ nāma yūthapaḥ
37.
asya balam ṣaṣṭiḥ śatasahasrāṇi plavaṅgamāḥ
krathanaḥ nāma yūthapaḥ tvām yuddhāya āhvayati
krathanaḥ nāma yūthapaḥ tvām yuddhāya āhvayati
37.
This troop leader named Krathana, whose army consists of six million monkeys, challenges you to battle.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- षष्टिः (ṣaṣṭiḥ) - sixty
- शतसहस्राणि (śatasahasrāṇi) - hundred thousands (lakhs)
- बलम् (balam) - army, forces (strength, power, army, force)
- अस्य (asya) - his (referring to Krathana) (of him, his, of this)
- प्लवङ्गमाः (plavaṅgamāḥ) - monkeys (as his forces) (monkeys, 'goer by leaping')
- त्वाम् (tvām) - you (you (accusative singular))
- आह्वयति (āhvayati) - he challenges (he/she/it calls, challenges)
- युद्धाय (yuddhāya) - for battle (for battle, for fighting)
- क्रथनः (krathanaḥ) - the monkey chief Krathana (Krathana (proper noun))
- नाम (nāma) - named (by name, indeed, namely)
- यूथपः (yūthapaḥ) - leader of a troop (of monkeys) (troop leader, chief of a herd/band)
Words meanings and morphology
षष्टिः (ṣaṣṭiḥ) - sixty
(numeral)
Note: Used here as a cardinal number.
शतसहस्राणि (śatasahasrāṇi) - hundred thousands (lakhs)
(noun)
Nominative, neuter, plural of śatasahasra
śatasahasra - a hundred thousand, one lakh
Compound type : tatpuruṣa (śata+sahasra)
- śata – a hundred
numeral (neuter) - sahasra – a thousand
numeral (neuter)
Note: ṣaṣṭiḥ śatasahasrāṇi means 60 lakhs or 6 million.
बलम् (balam) - army, forces (strength, power, army, force)
(noun)
Nominative, neuter, singular of bala
bala - strength, power, force, army
अस्य (asya) - his (referring to Krathana) (of him, his, of this)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
प्लवङ्गमाः (plavaṅgamāḥ) - monkeys (as his forces) (monkeys, 'goer by leaping')
(noun)
Nominative, masculine, plural of plavaṅgama
plavaṅgama - monkey; 'going by leaping'
Compound type : upapada tatpuruṣa (plava+gama)
- plava – a leap, jump; swimming; a raft
noun (masculine)
Root: plu (class 1) - gama – going, moving; one who goes
noun (masculine)
Agent noun
From root gam (to go).
Root: gam (class 1)
त्वाम् (tvām) - you (you (accusative singular))
(pronoun)
Accusative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
आह्वयति (āhvayati) - he challenges (he/she/it calls, challenges)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of āhvā
Prefix: ā
Root: hvā (class 1)
युद्धाय (yuddhāya) - for battle (for battle, for fighting)
(noun)
Dative, neuter, singular of yuddha
yuddha - battle, fight, war
Past Passive Participle (used as noun)
From root yudh (to fight).
Root: yudh (class 4)
क्रथनः (krathanaḥ) - the monkey chief Krathana (Krathana (proper noun))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of krathana
krathana - name of a monkey; roaring, violently moving
नाम (nāma) - named (by name, indeed, namely)
(indeclinable)
यूथपः (yūthapaḥ) - leader of a troop (of monkeys) (troop leader, chief of a herd/band)
(noun)
Nominative, masculine, singular of yūthapa
yūthapa - leader of a troop/band/herd
Compound type : tatpuruṣa (yūtha+pa)
- yūtha – a herd, flock, troop, band, multitude
noun (masculine) - pa – protector, guardian, ruler
noun (masculine)
Derived from root pā (to protect).
Root: pā (class 2)