वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-17, verse-32
भेरीणामिव संनादो यस्यैष श्रूयते महान् ।
घोरः शाखामृगेन्द्राणां संग्राममभिकाङ्क्षताम् ॥३२॥
घोरः शाखामृगेन्द्राणां संग्राममभिकाङ्क्षताम् ॥३२॥
32. bherīṇāmiva saṃnādo yasyaiṣa śrūyate mahān ,
ghoraḥ śākhāmṛgendrāṇāṃ saṃgrāmamabhikāṅkṣatām.
ghoraḥ śākhāmṛgendrāṇāṃ saṃgrāmamabhikāṅkṣatām.
32.
bherīṇām iva saṃnādaḥ yasya eṣaḥ śrūyate mahān
ghoraḥ śākhāmṛgendrāṇām saṃgrāmam abhikāṅkṣatām
ghoraḥ śākhāmṛgendrāṇām saṃgrāmam abhikāṅkṣatām
32.
yasya eṣaḥ mahān ghoraḥ saṃnādaḥ bherīṇām iva
śrūyate saṃgrāmam abhikāṅkṣatām śākhāmṛgendrāṇām
śrūyate saṃgrāmam abhikāṅkṣatām śākhāmṛgendrāṇām
32.
This [warrior], whose great and dreadful roar is heard like the sound of war drums, is among those great monkeys (śākhāmṛgendra) who are eager for battle.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भेरीणाम् (bherīṇām) - of drums, of kettle-drums
- इव (iva) - like, as if, as
- संनादः (saṁnādaḥ) - sound, roar, great noise
- यस्य (yasya) - whose, of whom
- एषः (eṣaḥ) - this, this one
- श्रूयते (śrūyate) - is heard
- महान् (mahān) - great, large, mighty
- घोरः (ghoraḥ) - dreadful, terrible, fierce
- शाखामृगेन्द्राणाम् (śākhāmṛgendrāṇām) - of the chief monkeys, of the kings of monkeys
- संग्रामम् (saṁgrāmam) - battle, war, conflict
- अभिकाङ्क्षताम् (abhikāṅkṣatām) - desiring, wishing for
Words meanings and morphology
भेरीणाम् (bherīṇām) - of drums, of kettle-drums
(noun)
Genitive, feminine, plural of bherī
bherī - drum, kettle-drum
इव (iva) - like, as if, as
(indeclinable)
संनादः (saṁnādaḥ) - sound, roar, great noise
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃnāda
saṁnāda - sound, noise, roar, loud cry
Derived from root NAD (to sound) with prefix SAM-
Prefix: sam
Root: nad (class 1)
यस्य (yasya) - whose, of whom
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
एषः (eṣaḥ) - this, this one
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etas
etas - this
श्रूयते (śrūyate) - is heard
(verb)
3rd person , singular, passive, present (lat) of śru
Root: śru (class 1)
महान् (mahān) - great, large, mighty
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, mighty, extensive
घोरः (ghoraḥ) - dreadful, terrible, fierce
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ghora
ghora - terrible, dreadful, formidable, fierce
शाखामृगेन्द्राणाम् (śākhāmṛgendrāṇām) - of the chief monkeys, of the kings of monkeys
(noun)
Genitive, masculine, plural of śākhāmṛgendra
śākhāmṛgendra - king of monkeys, chief monkey (lit. 'lord of branch-animals')
Compound type : tatpuruṣa (śākhāmṛga+indra)
- śākhāmṛga – branch-animal, monkey
noun (masculine) - indra – chief, lord, king
noun (masculine)
संग्रामम् (saṁgrāmam) - battle, war, conflict
(noun)
Accusative, masculine, singular of saṃgrāma
saṁgrāma - battle, war, conflict, encounter
Derived from root GRAM (to go) with prefix SAM-
Prefix: sam
Root: gram (class 1)
अभिकाङ्क्षताम् (abhikāṅkṣatām) - desiring, wishing for
(adjective)
Genitive, masculine, plural of abhikāṅkṣat
abhikāṅkṣat - desiring, wishing for, longing for
Present active participle
From root KĀṄKṢ (to desire) with prefix ABHI-
Prefix: abhi
Root: kāṅkṣ (class 1)