Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,8

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-5, chapter-8, verse-49

स तां दृष्ट्वा महाबाहुर्भूषितां मारुतात्मजः ।
तर्कयामास सीतेति रूपयौवनसंपदा ।
हर्षेण महता युक्तो ननन्द हरियूथपः ॥४९॥
49. sa tāṃ dṛṣṭvā mahābāhurbhūṣitāṃ mārutātmajaḥ ,
tarkayāmāsa sīteti rūpayauvanasaṃpadā ,
harṣeṇa mahatā yukto nananda hariyūthapaḥ.
49. saḥ tām dṛṣṭvā mahābāhuḥ bhūṣitām
mārutātmajaḥ tarkayāmāsa sītā
iti rūpayauvanasaṃpadā harṣeṇa
mahatā yuktaḥ nananda hariyūthapaḥ
49. The mighty-armed son of Vayu, seeing her adorned, concluded, "This is Sītā," based on her beauty and youthful endowment. Filled with great joy, the chief of the monkeys rejoiced.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सः (saḥ) - Hanuman (he, that one)
  • ताम् (tām) - Sītā (her, that one (feminine))
  • दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen (Sītā) (having seen, seeing)
  • महाबाहुः (mahābāhuḥ) - (Hanuman) the mighty-armed (mighty-armed, strong-armed)
  • भूषिताम् (bhūṣitām) - Sītā, who was adorned (adorned, decorated (feminine))
  • मारुतात्मजः (mārutātmajaḥ) - Hanuman, the son of Vayu (son of Maruta (Vayu))
  • तर्कयामास (tarkayāmāsa) - Hanuman concluded (he thought, he conjectured, he concluded)
  • सीता (sītā) - Sītā (proper name)
  • इति (iti) - thus, so, indicating direct speech or thought
  • रूपयौवनसंपदा (rūpayauvanasaṁpadā) - by the endowment of beauty and youth
  • हर्षेण (harṣeṇa) - by joy, with joy
  • महता (mahatā) - with great joy (by great, with great (masculine/neuter))
  • युक्तः (yuktaḥ) - filled with (joy) (joined, endowed with, filled with)
  • ननन्द (nananda) - he rejoiced, he delighted
  • हरियूथपः (hariyūthapaḥ) - Hanuman, the chief of monkeys (chief of monkeys, leader of a monkey troop)

Words meanings and morphology

सः (saḥ) - Hanuman (he, that one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
ताम् (tām) - Sītā (her, that one (feminine))
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen (Sītā) (having seen, seeing)
(indeclinable)
absolutive
suffix -tvā
Root: dṛś (class 1)
महाबाहुः (mahābāhuḥ) - (Hanuman) the mighty-armed (mighty-armed, strong-armed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - mighty-armed, strong-armed
Compound type : bahuvrihi (mahā+bāhu)
  • mahā – great, large
    adjective (feminine)
  • bāhu – arm
    noun (masculine)
भूषिताम् (bhūṣitām) - Sītā, who was adorned (adorned, decorated (feminine))
(adjective)
Accusative, feminine, singular of bhūṣita
bhūṣita - adorned, decorated
Past Passive Participle
from root bhūṣ with -ita suffix
Root: bhūṣ (class 10)
मारुतात्मजः (mārutātmajaḥ) - Hanuman, the son of Vayu (son of Maruta (Vayu))
(noun)
Nominative, masculine, singular of mārutātmaja
mārutātmaja - son of Maruta, son of Vayu
Compound type : tatpurusha (māruta+ātmaja)
  • māruta – Vayu, wind-god
    proper noun (masculine)
  • ātmaja – son, born of self
    noun (masculine)
    from ātman + ja (born)
तर्कयामास (tarkayāmāsa) - Hanuman concluded (he thought, he conjectured, he concluded)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of tark
perfect
periphrastic perfect (ām-āsa)
Root: tark (class 10)
सीता (sītā) - Sītā (proper name)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of sītā
sītā - Sītā (name of Janaka's daughter, Rama's wife)
इति (iti) - thus, so, indicating direct speech or thought
(indeclinable)
रूपयौवनसंपदा (rūpayauvanasaṁpadā) - by the endowment of beauty and youth
(noun)
Instrumental, feminine, singular of rūpayauvanasaṃpad
rūpayauvanasaṁpad - endowment of beauty and youth
Compound type : tatpurusha (rūpa+yauvana+saṃpad)
  • rūpa – beauty, form, appearance
    noun (neuter)
  • yauvana – youth, youthful age
    noun (neuter)
  • saṃpad – endowment, possession, wealth, prosperity
    noun (feminine)
हर्षेण (harṣeṇa) - by joy, with joy
(noun)
Instrumental, masculine, singular of harṣa
harṣa - joy, delight, gladness
Root: hṛṣ (class 1)
महता (mahatā) - with great joy (by great, with great (masculine/neuter))
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, extensive
युक्तः (yuktaḥ) - filled with (joy) (joined, endowed with, filled with)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of yukta
yukta - joined, endowed with, engaged in, appropriate
Past Passive Participle
from root yuj with -ta suffix
Root: yuj (class 7)
ननन्द (nananda) - he rejoiced, he delighted
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of nand
perfect
reduplicated perfect
Root: nand (class 1)
हरियूथपः (hariyūthapaḥ) - Hanuman, the chief of monkeys (chief of monkeys, leader of a monkey troop)
(noun)
Nominative, masculine, singular of hariyūthapa
hariyūthapa - chief of monkeys
Compound type : tatpurusha (hari+yūthapa)
  • hari – monkey, tawny, lion
    noun (masculine)
  • yūthapa – leader of a troop, chief
    noun (masculine)