वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-5, chapter-8, verse-18
उत्तमस्त्रीविमृदितौ गन्धोत्तमनिषेवितौ ।
यक्षपन्नगगन्धर्वदेवदानवराविणौ ॥१८॥
यक्षपन्नगगन्धर्वदेवदानवराविणौ ॥१८॥
18. uttamastrīvimṛditau gandhottamaniṣevitau ,
yakṣapannagagandharvadevadānavarāviṇau.
yakṣapannagagandharvadevadānavarāviṇau.
18.
uttamastrīvimṛditau gandhottamanisevitau
yakṣapannagagandharvadevadanavarāviṇau
yakṣapannagagandharvadevadanavarāviṇau
18.
uttamastrīvimṛditau gandhottamanisevitau
yakṣapannagagandharvadevadanavarāviṇau
yakṣapannagagandharvadevadanavarāviṇau
18.
[Those arms were] massaged by excellent women and perfumed with the finest fragrances, resounding with the sounds of yakṣas, pannagas, gandharvas, devas, and dānavas.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उत्तमस्त्रीविमृदितौ (uttamastrīvimṛditau) - (the two arms were) massaged by excellent women (massaged by excellent women (dual))
- गन्धोत्तमनिसेवितौ (gandhottamanisevitau) - (the two arms were) perfumed with the finest fragrances (perfumed/served with excellent fragrances (dual))
- यक्षपन्नगगन्धर्वदेवदनवराविणौ (yakṣapannagagandharvadevadanavarāviṇau) - (the two arms were) associated with the sounds/presence of yakṣas, pannagas, gandharvas, devas, and dānavas (resounding with Yakṣas, Pannagas, Gandharvas, Devas, and Dānavas (dual))
Words meanings and morphology
उत्तमस्त्रीविमृदितौ (uttamastrīvimṛditau) - (the two arms were) massaged by excellent women (massaged by excellent women (dual))
(adjective)
Nominative, masculine, dual of uttamastrīvimṛdita
uttamastrīvimṛdita - massaged by excellent women
Compound formed from 'uttama' (excellent), 'strī' (woman), and 'vimṛdita' (massaged).
Compound type : tatpuruṣa (uttama+strī+vimṛdita)
- uttama – excellent, best, highest
adjective (masculine) - strī – woman, female
noun (feminine) - vimṛdita – massaged, rubbed, pressed
adjective (masculine)
past passive participle
From 'vi' (away, intense) + root 'mṛd' (to rub, crush).
Prefix: vi
Root: mṛd (class 9)
Note: Agrees with 'bāhū' (arms) from the next verse.
गन्धोत्तमनिसेवितौ (gandhottamanisevitau) - (the two arms were) perfumed with the finest fragrances (perfumed/served with excellent fragrances (dual))
(adjective)
Nominative, masculine, dual of gandhottamanisevita
gandhottamanisevita - served/perfumed with excellent fragrances
Compound formed from 'gandha' (fragrance) + 'uttama' (excellent) + 'niṣevita' (served/resorted to).
Compound type : tatpuruṣa (gandha+uttama+niṣevita)
- gandha – smell, fragrance, perfume
noun (masculine) - uttama – excellent, best, highest
adjective (masculine) - niṣevita – served, attended, resorted to, inhabited; perfumed
adjective (masculine)
past passive participle
From 'ni' (down, in) + root 'sev' (to serve, attend).
Prefix: ni
Root: sev (class 1)
Note: Agrees with 'bāhū'.
यक्षपन्नगगन्धर्वदेवदनवराविणौ (yakṣapannagagandharvadevadanavarāviṇau) - (the two arms were) associated with the sounds/presence of yakṣas, pannagas, gandharvas, devas, and dānavas (resounding with Yakṣas, Pannagas, Gandharvas, Devas, and Dānavas (dual))
(adjective)
Nominative, masculine, dual of yakṣapannagagandharvadevadanavarāviṇ
yakṣapannagagandharvadevadanavarāviṇ - associated with the sounds of Yakṣas, Pannagas, Gandharvas, Devas, and Dānavas
Long descriptive compound ending in 'rāviṇ' (one who roars/sounds).
Compound type : tatpuruṣa (yakṣa+pannaga+gandharva+deva+dānava+rāviṇ)
- yakṣa – yakṣa (a class of nature-spirits, typically benevolent but sometimes mischievous)
noun (masculine) - pannaga – snake, serpent (literally 'one who crawls with feet')
noun (masculine)
From 'pat' (to fall/fly) + 'na' (not) + 'ga' (goer) OR 'panna' (fallen/gone) + 'ga' (goer). - gandharva – gandharva (a class of celestial musicians and dancers)
noun (masculine) - deva – god, deity
noun (masculine)
Root: div (class 4) - dānava – dānava (a class of demons, sons of Danu)
noun (masculine) - rāviṇ – roaring, sounding, making noise; one who causes to roar
adjective (masculine)
agent noun/adjective
From root 'ru' (to roar, sound) + 'ini' suffix.
Root: ru (class 2)
Note: Agrees with 'bāhū'.