वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-5, chapter-8, verse-16
संहतौ परिघाकारौ वृत्तौ करिकरोपमौ ।
विक्षिप्तौ शयने शुभ्रे पञ्चशीर्षाविवोरगौ ॥१६॥
विक्षिप्तौ शयने शुभ्रे पञ्चशीर्षाविवोरगौ ॥१६॥
16. saṃhatau parighākārau vṛttau karikaropamau ,
vikṣiptau śayane śubhre pañcaśīrṣāvivoragau.
vikṣiptau śayane śubhre pañcaśīrṣāvivoragau.
16.
saṃhatau parighākārau vṛttau karikaropamau
vikṣiptau śayane śubhre pañcaśīrṣau iva uragau
vikṣiptau śayane śubhre pañcaśīrṣau iva uragau
16.
They (the arms) were compact, shaped like iron maces, rounded, and resembled elephant trunks. They lay outstretched on the bright bed, like two five-headed snakes.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- संहतौ (saṁhatau) - compact, firm, well-knit
- परिघाकारौ (parighākārau) - resembling maces/iron clubs
- वृत्तौ (vṛttau) - rounded, circular, firm
- करिकरोपमौ (karikaropamau) - resembling elephant trunks
- विक्षिप्तौ (vikṣiptau) - outstretched, thrown apart
- शयने (śayane) - on the bed, in the couch
- शुभ्रे (śubhre) - bright, white, auspicious
- पञ्चशीर्षौ (pañcaśīrṣau) - five-headed
- इव (iva) - like, as, as if
- उरगौ (uragau) - two snakes
Words meanings and morphology
संहतौ (saṁhatau) - compact, firm, well-knit
(adjective)
Nominative, masculine, dual of saṃhata
saṁhata - struck together, compact, firm, solid, united
Past Passive Participle
from √han (to strike) with upasarga sam-
Prefix: sam
Root: han (class 2)
Note: Agrees with 'bhujau'.
परिघाकारौ (parighākārau) - resembling maces/iron clubs
(adjective)
Nominative, masculine, dual of parighākāra
parighākāra - resembling an iron mace or club
compound of parigha (iron club, mace) + ākāra (form, shape)
Compound type : tatpuruṣa (parigha+ākāra)
- parigha – iron club, mace, bolt
noun (masculine) - ākāra – form, shape, appearance
noun (masculine)
Note: Agrees with 'bhujau'.
वृत्तौ (vṛttau) - rounded, circular, firm
(adjective)
Nominative, masculine, dual of vṛtta
vṛtta - rounded, circular, happened, occurred, existed
Past Passive Participle
from √vṛt (to turn, exist, be)
Root: vṛt (class 1)
Note: Agrees with 'bhujau'.
करिकरोपमौ (karikaropamau) - resembling elephant trunks
(adjective)
Nominative, masculine, dual of karikaropama
karikaropama - resembling an elephant's trunk
compound of karikara (elephant's trunk) + upama (resembling). Karikara is kari (elephant) + kara (hand/trunk).
Compound type : tatpuruṣa (kari+kara+upama)
- kari – elephant
noun (masculine) - kara – hand, trunk (of an elephant)
noun (masculine) - upama – resemblance, comparison, similar to
adjective (masculine)
Note: Agrees with 'bhujau'.
विक्षिप्तौ (vikṣiptau) - outstretched, thrown apart
(adjective)
Nominative, masculine, dual of vikṣipta
vikṣipta - thrown, cast, scattered, outstretched
Past Passive Participle
from root √kṣip (to throw) with upasarga vi-
Prefix: vi
Root: kṣip (class 6)
Note: Agrees with 'bhujau'.
शयने (śayane) - on the bed, in the couch
(noun)
Locative, neuter, singular of śayana
śayana - bed, couch, sleep
शुभ्रे (śubhre) - bright, white, auspicious
(adjective)
Locative, neuter, singular of śubhra
śubhra - bright, white, splendid, auspicious
Note: Agrees with 'śayane'.
पञ्चशीर्षौ (pañcaśīrṣau) - five-headed
(adjective)
Nominative, masculine, dual of pañcaśīrṣa
pañcaśīrṣa - five-headed
Bahuvrīhi compound of pañca (five) + śīrṣa (head)
Compound type : bahuvrīhi (pañca+śīrṣa)
- pañca – five
numeral - śīrṣa – head, top
noun (neuter)
Note: Agrees with 'uragau'.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
Note: Particle of comparison.
उरगौ (uragau) - two snakes
(noun)
Nominative, masculine, dual of uraga
uraga - snake, serpent
literally 'going on the breast' (uras + √gam + ḍa)
Root: gam (class 1)
Note: Dual form of 'uraga'.