Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,8

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-5, chapter-8, verse-16

संहतौ परिघाकारौ वृत्तौ करिकरोपमौ ।
विक्षिप्तौ शयने शुभ्रे पञ्चशीर्षाविवोरगौ ॥१६॥
16. saṃhatau parighākārau vṛttau karikaropamau ,
vikṣiptau śayane śubhre pañcaśīrṣāvivoragau.
16. saṃhatau parighākārau vṛttau karikaropamau
vikṣiptau śayane śubhre pañcaśīrṣau iva uragau
16. They (the arms) were compact, shaped like iron maces, rounded, and resembled elephant trunks. They lay outstretched on the bright bed, like two five-headed snakes.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • संहतौ (saṁhatau) - compact, firm, well-knit
  • परिघाकारौ (parighākārau) - resembling maces/iron clubs
  • वृत्तौ (vṛttau) - rounded, circular, firm
  • करिकरोपमौ (karikaropamau) - resembling elephant trunks
  • विक्षिप्तौ (vikṣiptau) - outstretched, thrown apart
  • शयने (śayane) - on the bed, in the couch
  • शुभ्रे (śubhre) - bright, white, auspicious
  • पञ्चशीर्षौ (pañcaśīrṣau) - five-headed
  • इव (iva) - like, as, as if
  • उरगौ (uragau) - two snakes

Words meanings and morphology

संहतौ (saṁhatau) - compact, firm, well-knit
(adjective)
Nominative, masculine, dual of saṃhata
saṁhata - struck together, compact, firm, solid, united
Past Passive Participle
from √han (to strike) with upasarga sam-
Prefix: sam
Root: han (class 2)
Note: Agrees with 'bhujau'.
परिघाकारौ (parighākārau) - resembling maces/iron clubs
(adjective)
Nominative, masculine, dual of parighākāra
parighākāra - resembling an iron mace or club
compound of parigha (iron club, mace) + ākāra (form, shape)
Compound type : tatpuruṣa (parigha+ākāra)
  • parigha – iron club, mace, bolt
    noun (masculine)
  • ākāra – form, shape, appearance
    noun (masculine)
Note: Agrees with 'bhujau'.
वृत्तौ (vṛttau) - rounded, circular, firm
(adjective)
Nominative, masculine, dual of vṛtta
vṛtta - rounded, circular, happened, occurred, existed
Past Passive Participle
from √vṛt (to turn, exist, be)
Root: vṛt (class 1)
Note: Agrees with 'bhujau'.
करिकरोपमौ (karikaropamau) - resembling elephant trunks
(adjective)
Nominative, masculine, dual of karikaropama
karikaropama - resembling an elephant's trunk
compound of karikara (elephant's trunk) + upama (resembling). Karikara is kari (elephant) + kara (hand/trunk).
Compound type : tatpuruṣa (kari+kara+upama)
  • kari – elephant
    noun (masculine)
  • kara – hand, trunk (of an elephant)
    noun (masculine)
  • upama – resemblance, comparison, similar to
    adjective (masculine)
Note: Agrees with 'bhujau'.
विक्षिप्तौ (vikṣiptau) - outstretched, thrown apart
(adjective)
Nominative, masculine, dual of vikṣipta
vikṣipta - thrown, cast, scattered, outstretched
Past Passive Participle
from root √kṣip (to throw) with upasarga vi-
Prefix: vi
Root: kṣip (class 6)
Note: Agrees with 'bhujau'.
शयने (śayane) - on the bed, in the couch
(noun)
Locative, neuter, singular of śayana
śayana - bed, couch, sleep
शुभ्रे (śubhre) - bright, white, auspicious
(adjective)
Locative, neuter, singular of śubhra
śubhra - bright, white, splendid, auspicious
Note: Agrees with 'śayane'.
पञ्चशीर्षौ (pañcaśīrṣau) - five-headed
(adjective)
Nominative, masculine, dual of pañcaśīrṣa
pañcaśīrṣa - five-headed
Bahuvrīhi compound of pañca (five) + śīrṣa (head)
Compound type : bahuvrīhi (pañca+śīrṣa)
  • pañca – five
    numeral
  • śīrṣa – head, top
    noun (neuter)
Note: Agrees with 'uragau'.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
Note: Particle of comparison.
उरगौ (uragau) - two snakes
(noun)
Nominative, masculine, dual of uraga
uraga - snake, serpent
literally 'going on the breast' (uras + √gam + ḍa)
Root: gam (class 1)
Note: Dual form of 'uraga'.