वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-5, chapter-25, verse-20
कण्ठे बद्ध्वा दशग्रीवं प्रमदा रक्तवासिनी ।
काली कर्दमलिप्ताङ्गी दिशं याम्यां प्रकर्षति ॥२०॥
काली कर्दमलिप्ताङ्गी दिशं याम्यां प्रकर्षति ॥२०॥
20. kaṇṭhe baddhvā daśagrīvaṃ pramadā raktavāsinī ,
kālī kardamaliptāṅgī diśaṃ yāmyāṃ prakarṣati.
kālī kardamaliptāṅgī diśaṃ yāmyāṃ prakarṣati.
20.
kaṇṭhe baddhvā daśagrīvam pramadā raktavāsinī
kālī kardamaliptāṅgī diśam yāmyām prakarṣati
kālī kardamaliptāṅgī diśam yāmyām prakarṣati
20.
pramadā raktavāsinī kālī kardamaliptāṅgī
daśagrīvam kaṇṭhe baddhvā yāmyām diśam prakarṣati
daśagrīvam kaṇṭhe baddhvā yāmyām diśam prakarṣati
20.
A passionate woman, wearing red garments, dark-skinned, and with limbs smeared with mud, having bound Daśagrīva by the neck, drags him towards the southern direction.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कण्ठे (kaṇṭhe) - by the neck (implies a binding action) (in/on the neck)
- बद्ध्वा (baddhvā) - having bound, tied
- दशग्रीवम् (daśagrīvam) - Daśagrīva (Rāvaṇa, the ten-necked demon) (Daśagrīva)
- प्रमदा (pramadā) - a passionate/intoxicated woman, a lovely woman
- रक्तवासिनी (raktavāsinī) - wearing red garments
- काली (kālī) - dark-skinned (as an adjective describing the woman) (dark-skinned, black, Kālī (goddess))
- कर्दमलिप्ताङ्गी (kardamaliptāṅgī) - with limbs smeared with mud
- दिशम् (diśam) - direction, quarter (accusative)
- याम्याम् (yāmyām) - southern (direction of Yama, god of death) (southern, relating to Yama (feminine, accusative))
- प्रकर्षति (prakarṣati) - she drags, pulls forward
Words meanings and morphology
कण्ठे (kaṇṭhe) - by the neck (implies a binding action) (in/on the neck)
(noun)
Locative, masculine, singular of kaṇṭha
kaṇṭha - neck, throat
Note: Locative case used to indicate the location of binding.
बद्ध्वा (baddhvā) - having bound, tied
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
From root bandh (to bind).
Root: bandh (class 9)
दशग्रीवम् (daśagrīvam) - Daśagrīva (Rāvaṇa, the ten-necked demon) (Daśagrīva)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of daśagrīva
daśagrīva - ten-necked, Daśagrīva (a name of Rāvaṇa)
Compound: 'daśa' (ten) + 'grīva' (neck). Bahuvrīhi compound, meaning 'one who has ten necks'.
Compound type : bahuvrīhi (daśa+grīva)
- daśa – ten
numeral - grīva – neck
noun (feminine)
प्रमदा (pramadā) - a passionate/intoxicated woman, a lovely woman
(noun)
Nominative, feminine, singular of pramadā
pramadā - a young woman, a passionate woman, an intoxicated woman
From root mad (to be intoxicated/rejoice) with prefix pra-.
Prefix: pra
Root: mad (class 4)
Note: Subject of 'prakarṣati'.
रक्तवासिनी (raktavāsinī) - wearing red garments
(adjective)
Nominative, feminine, singular of raktavāsinī
raktavāsinī - wearing red garments (feminine)
Compound: 'rakta' (red) + 'vāsinī' (wearing). Feminine form of raktavāsin. Bahuvrīhi compound, meaning 'one who wears red garments'.
Compound type : bahuvrīhi (rakta+vāsin)
- rakta – red, colored
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root rañj (to color, dye)
Root: rañj (class 1) - vāsin – wearing, dwelling, inhabitant
adjective (masculine)
Agent noun
From root vas (to wear, to dwell)
Root: vas (class 2)
Note: Describes 'pramadā'.
काली (kālī) - dark-skinned (as an adjective describing the woman) (dark-skinned, black, Kālī (goddess))
(adjective)
Nominative, feminine, singular of kālī
kālī - dark, black, Kālī (goddess), a black woman
Feminine form of kāla (black, dark).
Note: Describes 'pramadā'.
कर्दमलिप्ताङ्गी (kardamaliptāṅgī) - with limbs smeared with mud
(adjective)
Nominative, feminine, singular of kardamaliptāṅgī
kardamaliptāṅgī - one whose limbs are smeared with mud (feminine)
Compound: 'kardama' (mud) + 'lipta' (smeared, from lip) + 'aṅga' (limb). Bahuvrīhi compound, meaning 'one whose limbs are smeared with mud'.
Compound type : bahuvrīhi (kardama+lipta+aṅga)
- kardama – mud, mire
noun (masculine) - lipta – smeared, anointed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root lip (to smear)
Root: lip (class 6) - aṅga – limb, body, part
noun (neuter)
Note: Describes 'pramadā'.
दिशम् (diśam) - direction, quarter (accusative)
(noun)
Accusative, feminine, singular of diś
diś - direction, quarter, point of the compass
Root: diś (class 6)
Note: Object of motion with 'prakarṣati'.
याम्याम् (yāmyām) - southern (direction of Yama, god of death) (southern, relating to Yama (feminine, accusative))
(adjective)
Accusative, feminine, singular of yāmyā
yāmyā - southern, belonging to Yama, relating to Yama (feminine form of yāmya)
Derived from Yama.
Note: Modifies 'diśam'.
प्रकर्षति (prakarṣati) - she drags, pulls forward
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of prakarṣ
Present Active Indicative
From root kṛṣ (to drag, pull) with prefix pra-.
Prefix: pra
Root: kṛṣ (class 1)
Note: The main verb of the sentence.