Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,66

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-4, chapter-66, verse-19

विधमिष्यामि जीमूतान् कम्पयिष्यामि पर्वतान् ।
सागरं क्षोभयिष्यामि प्लवमानः समाहितः ॥१९॥
19. vidhamiṣyāmi jīmūtān kampayiṣyāmi parvatān ,
sāgaraṃ kṣobhayiṣyāmi plavamānaḥ samāhitaḥ.
19. vidhamiṣyāmi jīmūtān kampayiṣyāmi parvatān
sāgaram kṣobhayiṣyāmi plavamānaḥ samāhitaḥ
19. plavamānaḥ samāhitaḥ jīmūtān vidhamiṣyāmi
parvatān kampayiṣyāmi sāgaram kṣobhayiṣyāmi
19. I will disperse the clouds, I will make the mountains tremble, and I will churn the ocean, all the while flying with resolute concentration.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • विधमिष्यामि (vidhamiṣyāmi) - I will scatter, I will disperse, I will destroy
  • जीमूतान् (jīmūtān) - clouds
  • कम्पयिष्यामि (kampayiṣyāmi) - I will shake, I will make tremble
  • पर्वतान् (parvatān) - mountains
  • सागरम् (sāgaram) - ocean, sea
  • क्षोभयिष्यामि (kṣobhayiṣyāmi) - I will agitate, I will stir up, I will churn
  • प्लवमानः (plavamānaḥ) - while flying (referring to Hanuman's leap) (flying, leaping, swimming, floating)
  • समाहितः (samāhitaḥ) - concentrated, collected, resolute, composed

Words meanings and morphology

विधमिष्यामि (vidhamiṣyāmi) - I will scatter, I will disperse, I will destroy
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of vidham
Future Tense, 1st Person, Singular, Active Voice
Derived from root 'dham' (class 1, 'to blow') with prefix 'vi-'. Future tense form, parasmaipada.
Prefix: vi
Root: dham (class 1)
जीमूतान् (jīmūtān) - clouds
(noun)
Accusative, masculine, plural of jīmūta
jīmūta - cloud
कम्पयिष्यामि (kampayiṣyāmi) - I will shake, I will make tremble
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of kampay
Future Tense, 1st Person, Singular, Active Voice (causative)
Causative stem from root 'kamp' (class 1, 'to tremble'). Future tense form, parasmaipada.
Root: kamp (class 1)
पर्वतान् (parvatān) - mountains
(noun)
Accusative, masculine, plural of parvata
parvata - mountain, hill
सागरम् (sāgaram) - ocean, sea
(noun)
Accusative, masculine, singular of sāgara
sāgara - ocean, sea
Derived from 'sagara' (a king) or 'sagara' (with poison), often refers to the ocean.
क्षोभयिष्यामि (kṣobhayiṣyāmi) - I will agitate, I will stir up, I will churn
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of kṣobhay
Future Tense, 1st Person, Singular, Active Voice (causative)
Causative stem from root 'kṣubh' (class 1/4, 'to tremble'). Future tense form, parasmaipada.
Root: kṣubh (class 1)
प्लवमानः (plavamānaḥ) - while flying (referring to Hanuman's leap) (flying, leaping, swimming, floating)
(participle)
Nominative, masculine, singular of plavamāna
plavamāna - flying, leaping, swimming, floating
Present Active Participle
Derived from root 'plu' (class 1, 'to float, swim, leap') with the middle voice (śānac) ending -māna, acting actively.
Root: plu (class 1)
Note: Modifier for the implied subject 'I'.
समाहितः (samāhitaḥ) - concentrated, collected, resolute, composed
(participle)
Nominative, masculine, singular of samāhita
samāhita - concentrated, collected, composed, fixed
Past Passive Participle
Derived from root 'dhā' (class 3, 'to place') with prefix 'sam-ā-'. It means 'placed together, concentrated'.
Prefixes: sam+ā
Root: dhā (class 3)
Note: Modifier for the implied subject 'I'.