Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,66

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-4, chapter-66, verse-15

पर्वतान् कम्पयिष्यामि प्लवमानः प्लवंगमाः ।
हरिष्ये चोरुवेगेन प्लवमानो महार्णवम् ॥१५॥
15. parvatān kampayiṣyāmi plavamānaḥ plavaṃgamāḥ ,
hariṣye coruvegena plavamāno mahārṇavam.
15. parvatān kampayiṣyāmi plavamānaḥ plavaṅgamāḥ
ca uruvegena plavamānaḥ mahārṇavam hariṣye
15. plavaṅgamāḥ plavamānaḥ parvatān kampayiṣyāmi
ca plavamānaḥ uruvegena mahārṇavam hariṣye
15. O monkeys, as I fly, I will make the mountains tremble. And flying with immense speed, I will cross the great ocean.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पर्वतान् (parvatān) - mountains
  • कम्पयिष्यामि (kampayiṣyāmi) - I will make tremble, I will shake
  • प्लवमानः (plavamānaḥ) - as I (Hanuman) fly (flying, soaring, floating)
  • प्लवङ्गमाः (plavaṅgamāḥ) - O monkeys, O those who go by leaping
  • (ca) - and, also
  • उरुवेगेन (uruvegena) - with great speed, by immense momentum
  • प्लवमानः (plavamānaḥ) - as I (Hanuman) fly (flying, soaring, floating)
  • महार्णवम् (mahārṇavam) - the great ocean
  • हरिष्ये (hariṣye) - I will cross (the ocean) (I will take, I will carry, I will cross)

Words meanings and morphology

पर्वतान् (parvatān) - mountains
(noun)
Accusative, masculine, plural of parvata
parvata - mountain, rock, hill
कम्पयिष्यामि (kampayiṣyāmi) - I will make tremble, I will shake
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of kampay
Causative Future Active
Causative stem from root √kamp (1st class) + Future suffix -iṣya + 1st person singular ending -mi
Root: kamp (class 1)
प्लवमानः (plavamānaḥ) - as I (Hanuman) fly (flying, soaring, floating)
(participle)
Nominative, masculine, singular of plavamāna
plavamāna - flying, floating, swimming, soaring
Present Middle Participle
Derived from root √plu (1st class) with present middle participle suffix -māna.
Root: plu (class 1)
Note: Adjectival use, agreeing with an implied 'I' (speaker).
प्लवङ्गमाः (plavaṅgamāḥ) - O monkeys, O those who go by leaping
(noun)
Vocative, masculine, plural of plavaṅgama
plavaṅgama - monkey, one who goes by leaping
Compound of plava (leaping) + gama (going)
Compound type : tatpurusha (plava+gama)
  • plava – leaping, swimming, a boat
    noun (masculine)
    From √plu (to float, swim, leap)
    Root: plu (class 1)
  • gama – going, moving
    noun (masculine)
    From √gam (to go)
    Root: gam (class 1)
(ca) - and, also
(indeclinable)
उरुवेगेन (uruvegena) - with great speed, by immense momentum
(noun)
Instrumental, masculine, singular of uruvega
uruvega - great speed, immense velocity
Compound of uru (wide, great) + vega (speed, force)
Compound type : karmadhāraya (uru+vega)
  • uru – wide, broad, great, large
    adjective (masculine)
  • vega – speed, velocity, force, current
    noun (masculine)
    From √vij (to move rapidly) or √vej (to be agitated)
    Root: vij
प्लवमानः (plavamānaḥ) - as I (Hanuman) fly (flying, soaring, floating)
(participle)
Nominative, masculine, singular of plavamāna
plavamāna - flying, floating, swimming, soaring
Present Middle Participle
Derived from root √plu (1st class) with present middle participle suffix -māna.
Root: plu (class 1)
Note: Adjectival use, agreeing with an implied 'I' (speaker).
महार्णवम् (mahārṇavam) - the great ocean
(noun)
Accusative, masculine, singular of mahārṇava
mahārṇava - great ocean
Compound of mahā (great) + arṇava (ocean)
Compound type : karmadhāraya (mahā+arṇava)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
    Feminine stem of mahant, used in compounds.
  • arṇava – ocean, sea, waves
    noun (masculine)
    From √ṛ (to go, rise, move)
    Root: ṛ
हरिष्ये (hariṣye) - I will cross (the ocean) (I will take, I will carry, I will cross)
(verb)
1st person , singular, middle, future (lṛṭ) of hṛ
Future Middle Active
From root √hṛ (1st class) + Future suffix -iṣya + 1st person singular middle ending -e
Root: hṛ (class 1)
Note: Middle voice often implies an action for oneself.