वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-4, chapter-66, verse-3
यथा विजृम्भते सिंहो विवृद्धो गिरिगह्वरे ।
मारुतस्यौरसः पुत्रस्तथा संप्रति जृम्भते ॥३॥
मारुतस्यौरसः पुत्रस्तथा संप्रति जृम्भते ॥३॥
3. yathā vijṛmbhate siṃho vivṛddho girigahvare ,
mārutasyaurasaḥ putrastathā saṃprati jṛmbhate.
mārutasyaurasaḥ putrastathā saṃprati jṛmbhate.
3.
yathā vijṛmbhate siṃhaḥ vivṛddhaḥ girigahvare
marutasya aurasaḥ putraḥ tathā saṃprati jṛmbhate
marutasya aurasaḥ putraḥ tathā saṃprati jṛmbhate
3.
yathā girigahvare vivṛddhaḥ siṃhaḥ vijṛmbhate
tathā marutasya aurasaḥ putraḥ saṃprati jṛmbhate
tathā marutasya aurasaḥ putraḥ saṃprati jṛmbhate
3.
Just as a fully grown lion yawns in a mountain cave, so too does the legitimate son of Maruta (Hanuman) now stretch.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यथा (yathā) - as, just as, like
- विजृम्भते (vijṛmbhate) - yawns, stretches, opens wide
- सिंहः (siṁhaḥ) - lion
- विवृद्धः (vivṛddhaḥ) - fully grown, greatly increased, strong
- गिरिगह्वरे (girigahvare) - in a mountain cave
- मरुतस्य (marutasya) - of Maruta, of the wind god
- औरसः (aurasaḥ) - legitimate, born from one's own body
- पुत्रः (putraḥ) - son
- तथा (tathā) - so, thus, in that manner
- संप्रति (saṁprati) - now, at present, just now
- जृम्भते (jṛmbhate) - yawns, stretches, opens wide
Words meanings and morphology
यथा (yathā) - as, just as, like
(indeclinable)
विजृम्भते (vijṛmbhate) - yawns, stretches, opens wide
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of vijṛmbh
Prefix: vi
Root: jṛmbh (class 1)
सिंहः (siṁhaḥ) - lion
(noun)
Nominative, masculine, singular of siṃha
siṁha - lion
विवृद्धः (vivṛddhaḥ) - fully grown, greatly increased, strong
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vivṛddha
vivṛddha - grown, increased, strong, fully developed
Past Passive Participle
Derived from root vṛdh with prefix vi.
Prefix: vi
Root: vṛdh (class 1)
गिरिगह्वरे (girigahvare) - in a mountain cave
(noun)
Locative, neuter, singular of girigahvara
girigahvara - mountain cave
Compound type : tatpuruṣa (giri+gahvara)
- giri – mountain, hill
noun (masculine) - gahvara – cave, cavern, abyss
noun (neuter)
मरुतस्य (marutasya) - of Maruta, of the wind god
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of maruta
maruta - wind, air, the wind god Marut
औरसः (aurasaḥ) - legitimate, born from one's own body
(adjective)
Nominative, masculine, singular of aurasa
aurasa - legitimate, born from one's own body, natural (from uras 'chest')
Derived from 'uras' (chest/breast) with aṇ suffix.
पुत्रः (putraḥ) - son
(noun)
Nominative, masculine, singular of putra
putra - son, child
तथा (tathā) - so, thus, in that manner
(indeclinable)
संप्रति (saṁprati) - now, at present, just now
(indeclinable)
जृम्भते (jṛmbhate) - yawns, stretches, opens wide
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of jṛmbh
Root: jṛmbh (class 1)