वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-3, chapter-50, verse-3
निमित्तं लक्षणज्ञानं शकुनिस्वरदर्शनम् ।
अवश्यं सुखदुःखेषु नराणां प्रतिदृश्यते ॥३॥
अवश्यं सुखदुःखेषु नराणां प्रतिदृश्यते ॥३॥
3. nimittaṃ lakṣaṇajñānaṃ śakunisvaradarśanam ,
avaśyaṃ sukhaduḥkheṣu narāṇāṃ pratidṛśyate.
avaśyaṃ sukhaduḥkheṣu narāṇāṃ pratidṛśyate.
3.
nimittam lakṣaṇajñānam śakunisvaradarśanam
avaśyam sukhaduḥkheṣu narāṇām pratidṛśyate
avaśyam sukhaduḥkheṣu narāṇām pratidṛśyate
3.
nimittam lakṣaṇajñānam śakunisvaradarśanam
avaśyam narāṇām sukhaduḥkheṣu pratidṛśyate
avaśyam narāṇām sukhaduḥkheṣu pratidṛśyate
3.
Omens, the knowledge of auspicious marks, and the perception of bird sounds are certainly observed by humans in both their joys and their sorrows.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- निमित्तम् (nimittam) - omen, sign (omen, sign, cause)
- लक्षणज्ञानम् (lakṣaṇajñānam) - knowledge of auspicious marks (knowledge of marks/signs)
- शकुनिस्वरदर्शनम् (śakunisvaradarśanam) - the observation of bird calls (perception/observation of bird sounds)
- अवश्यम् (avaśyam) - certainly (certainly, necessarily, undoubtedly)
- सुखदुःखेषु (sukhaduḥkheṣu) - in both their joys and their sorrows (in joys and sorrows)
- नराणाम् (narāṇām) - by humans (of men, for men, among men)
- प्रतिदृश्यते (pratidṛśyate) - is observed (is seen, is perceived, appears)
Words meanings and morphology
निमित्तम् (nimittam) - omen, sign (omen, sign, cause)
(noun)
Nominative, neuter, singular of nimitta
nimitta - sign, omen, cause, occasion
Note: One of the subjects of 'pratidṛśyate'.
लक्षणज्ञानम् (lakṣaṇajñānam) - knowledge of auspicious marks (knowledge of marks/signs)
(noun)
Nominative, neuter, singular of lakṣaṇajñāna
lakṣaṇajñāna - knowledge of marks or signs
Compound type : tatpurusha (lakṣaṇa+jñāna)
- lakṣaṇa – mark, sign, characteristic, auspicious mark
noun (neuter)
Root: lakṣ (class 1) - jñāna – knowledge, wisdom
noun (neuter)
Root: jñā (class 9)
Note: One of the subjects of 'pratidṛśyate'.
शकुनिस्वरदर्शनम् (śakunisvaradarśanam) - the observation of bird calls (perception/observation of bird sounds)
(noun)
Nominative, neuter, singular of śakunisvaradarśana
śakunisvaradarśana - perception of bird sounds
Compound type : tatpurusha (śakuni+svara+darśana)
- śakuni – bird
noun (masculine) - svara – sound, voice, tone
noun (masculine) - darśana – seeing, perception, observation
noun (neuter)
Root: dṛś (class 1)
Note: One of the subjects of 'pratidṛśyate'.
अवश्यम् (avaśyam) - certainly (certainly, necessarily, undoubtedly)
(indeclinable)
From 'avaśya' (certain, necessary), used adverbially.
Note: Modifies the verb 'pratidṛśyate'.
सुखदुःखेषु (sukhaduḥkheṣu) - in both their joys and their sorrows (in joys and sorrows)
(noun)
Locative, neuter, plural of sukhaduḥkha
sukhaduḥkha - joy and sorrow, pleasure and pain
Compound type : dvandva (sukha+duḥkha)
- sukha – joy, pleasure, happiness
noun (neuter) - duḥkha – sorrow, pain, suffering
noun (neuter)
Note: Refers to the circumstances in which these signs are observed.
नराणाम् (narāṇām) - by humans (of men, for men, among men)
(noun)
Genitive, masculine, plural of nara
nara - man, human, person
Note: Agent in passive construction often takes genitive or instrumental. Here 'of men'.
प्रतिदृश्यते (pratidṛśyate) - is observed (is seen, is perceived, appears)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (Lat) of pratidṛś
Present Passive
Present 3rd person singular, passive voice; from √dṛś (to see) with prefix prati, passive stem formation -ya
Prefix: prati
Root: dṛś (class 1)
Note: The subjects are the three preceding nominative nouns. The verb is singular, likely agreeing with the first or the implied collective sense of the subjects.