वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-3, chapter-50, verse-24
उत्तमाङ्गच्युता तस्याः पुष्पवृष्टिः समन्ततः ।
सीताया ह्रियमाणायाः पपात धरणीतले ॥२४॥
सीताया ह्रियमाणायाः पपात धरणीतले ॥२४॥
24. uttamāṅgacyutā tasyāḥ puṣpavṛṣṭiḥ samantataḥ ,
sītāyā hriyamāṇāyāḥ papāta dharaṇītale.
sītāyā hriyamāṇāyāḥ papāta dharaṇītale.
24.
uttamāṅgacyutā tasyāḥ puṣpavṛṣṭiḥ samantataḥ
sītāyāḥ hriyamāṇāyāḥ papāta dharaṇītale
sītāyāḥ hriyamāṇāyāḥ papāta dharaṇītale
24.
hriyamāṇāyāḥ sītāyāḥ uttamāṅgacyutā tasyāḥ
puṣpavṛṣṭiḥ samantataḥ dharaṇītale papāta
puṣpavṛṣṭiḥ samantataḥ dharaṇītale papāta
24.
As Sītā was being abducted, a shower of flowers, which had fallen from her head, scattered everywhere and descended upon the ground.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उत्तमाङ्गच्युता (uttamāṅgacyutā) - fallen from Sītā's head (hair/ornaments) (fallen from the highest part/head)
- तस्याः (tasyāḥ) - from Sītā (from her, of her)
- पुष्पवृष्टिः (puṣpavṛṣṭiḥ) - a shower of flowers
- समन्ततः (samantataḥ) - all around, everywhere (from all sides, all around, everywhere)
- सीतायाः (sītāyāḥ) - of Sītā
- ह्रियमाणायाः (hriyamāṇāyāḥ) - of Sītā, who was being carried away (of (her who is) being carried away/abducted)
- पपात (papāta) - fell (fell, dropped)
- धरणीतले (dharaṇītale) - on the surface of the earth (on the surface of the earth, on the ground)
Words meanings and morphology
उत्तमाङ्गच्युता (uttamāṅgacyutā) - fallen from Sītā's head (hair/ornaments) (fallen from the highest part/head)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of uttamāṅgacyuta
uttamāṅgacyuta - fallen from the best limb/head
compound ending in a past passive participle 'cyuta'
Compound type : pañcamī-tatpuruṣa (uttama+aṅga+cyuta)
- uttama – highest, best, excellent
adjective
superlative of 'ud' - aṅga – limb, body, part, member, head
noun (neuter) - cyuta – fallen, dropped, strayed
adjective
Past Passive Participle
From root 'cyu' (to move, fall)
Root: cyu (class 1)
Note: Modifies 'puṣpavṛṣṭiḥ'.
तस्याः (tasyāḥ) - from Sītā (from her, of her)
(pronoun)
Genitive, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
Note: Used as a possessive or indicating source.
पुष्पवृष्टिः (puṣpavṛṣṭiḥ) - a shower of flowers
(noun)
Nominative, feminine, singular of puṣpavṛṣṭi
puṣpavṛṣṭi - shower of flowers
Compound
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (puṣpa+vṛṣṭi)
- puṣpa – flower
noun (neuter) - vṛṣṭi – rain, shower
noun (feminine)
From root 'vṛṣ' (to rain)
Root: vṛṣ (class 1)
Note: Subject of 'papāta'.
समन्ततः (samantataḥ) - all around, everywhere (from all sides, all around, everywhere)
(indeclinable)
Derived from 'samanta' with suffix 'tas'
सीतायाः (sītāyāḥ) - of Sītā
(proper noun)
Genitive, feminine, singular of sītā
sītā - Sītā (name of Janaka's daughter, Rāma's wife)
Note: Possessive, related to 'hriyamāṇāyāḥ'.
ह्रियमाणायाः (hriyamāṇāyāḥ) - of Sītā, who was being carried away (of (her who is) being carried away/abducted)
(adjective)
Genitive, feminine, singular of hriyamāṇa
hriyamāṇa - being carried away, being abducted
Present Passive Participle
From root 'hṛ' (to carry, abduct) with suffix 'śānac' (passive)
Root: hṛ (class 1)
Note: Qualifies 'sītāyāḥ'.
पपात (papāta) - fell (fell, dropped)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of pat
Perfect tense, 3rd person singular
Reduplicated aorist form (liṭ)
Root: pat (class 1)
Note: Main verb.
धरणीतले (dharaṇītale) - on the surface of the earth (on the surface of the earth, on the ground)
(noun)
Locative, neuter, singular of dharaṇītala
dharaṇītala - surface of the earth, ground
Compound
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (dharaṇī+tala)
- dharaṇī – earth, ground
noun (feminine)
From root 'dhṛ' (to hold)
Root: dhṛ (class 1) - tala – surface, palm, sole, bottom
noun (neuter)
Note: Location of falling.