वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-3, chapter-4, verse-30
सुतीक्ष्णमभिगच्छ त्वं शुचौ देशे तपस्विनम् ।
रमणीये वनोद्देशे स ते वासं विधास्यति ॥३०॥
रमणीये वनोद्देशे स ते वासं विधास्यति ॥३०॥
30. sutīkṣṇamabhigaccha tvaṃ śucau deśe tapasvinam ,
ramaṇīye vanoddeśe sa te vāsaṃ vidhāsyati.
ramaṇīye vanoddeśe sa te vāsaṃ vidhāsyati.
30.
sutīkṣṇam abhigaccha tvam śucau deśe tapasvinam
ramaṇīye vanoddeśe saḥ te vāsam vidhāsyati
ramaṇīye vanoddeśe saḥ te vāsam vidhāsyati
30.
tvam sutīkṣṇam tapasvinam śucau deśe ramaṇīye
vanoddeśe abhigaccha saḥ te vāsam vidhāsyati
vanoddeśe abhigaccha saḥ te vāsam vidhāsyati
30.
You should go to Sutīkṣṇa, the ascetic, in a pure region, in a beautiful forest area. He will arrange a dwelling for you there.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सुतीक्ष्णम् (sutīkṣṇam) - to the sage Sutīkṣṇa (to Sutīkṣṇa)
- अभिगच्छ (abhigaccha) - you (should) go to (go to, approach)
- त्वम् (tvam) - you
- शुचौ (śucau) - in a pure (region) (in a pure (place))
- देशे (deśe) - in a region (in a region, in a place)
- तपस्विनम् (tapasvinam) - to the ascetic (Sutīkṣṇa) (to the ascetic, to the devotee)
- रमणीये (ramaṇīye) - in a beautiful (forest area) (in a beautiful, charming (place))
- वनोद्देशे (vanoddeśe) - in a forest area (in a forest region/area)
- सः (saḥ) - he (Sutīkṣṇa) (he)
- ते (te) - for you (Rama) (to you, for you, your)
- वासम् (vāsam) - a dwelling (dwelling, residence)
- विधास्यति (vidhāsyati) - will arrange (will arrange, will make, will provide)
Words meanings and morphology
सुतीक्ष्णम् (sutīkṣṇam) - to the sage Sutīkṣṇa (to Sutīkṣṇa)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of sutīkṣṇa
sutīkṣṇa - very sharp, very keen, keen-witted; a proper name (of a sage)
Compound type : karmadhāraya (su+tīkṣṇa)
- su – good, well, excellent
indeclinable - tīkṣṇa – sharp, keen, pungent, hot
adjective (masculine)
Root: tij
अभिगच्छ (abhigaccha) - you (should) go to (go to, approach)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (lot) of abhigam
Prefix: abhi
Root: gam (class 1)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
शुचौ (śucau) - in a pure (region) (in a pure (place))
(adjective)
Locative, masculine, singular of śuci
śuci - pure, clean, bright, white; sacred
Root: śuc
Note: Adjective modifying 'deśe'.
देशे (deśe) - in a region (in a region, in a place)
(noun)
Locative, masculine, singular of deśa
deśa - place, region, country, spot
तपस्विनम् (tapasvinam) - to the ascetic (Sutīkṣṇa) (to the ascetic, to the devotee)
(noun)
Accusative, masculine, singular of tapasvin
tapasvin - ascetic, devotee, practicing austerity (tapas)
possessive suffix -vin
Root: tap
Note: Adjective/noun modifying/referring to Sutīkṣṇa.
रमणीये (ramaṇīye) - in a beautiful (forest area) (in a beautiful, charming (place))
(adjective)
Locative, masculine, singular of ramaṇīya
ramaṇīya - delightful, pleasing, charming, beautiful
Gerundive (future passive participle)
root ram + anīya
Root: ram (class 1)
Note: Adjective modifying 'vanoddeśe'.
वनोद्देशे (vanoddeśe) - in a forest area (in a forest region/area)
(noun)
Locative, masculine, singular of vanoddeśa
vanoddeśa - forest region, forest area
Compound type : tatpuruṣa (vana+uddeśa)
- vana – forest, wood, grove
noun (neuter) - uddeśa – direction, region, spot, part
noun (masculine)
Prefix: ud
Root: diś
सः (saḥ) - he (Sutīkṣṇa) (he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Sutīkṣṇa.
ते (te) - for you (Rama) (to you, for you, your)
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Dative case, indicating for whom the dwelling is arranged.
वासम् (vāsam) - a dwelling (dwelling, residence)
(noun)
Accusative, masculine, singular of vāsa
vāsa - dwelling, residence, abode; cloth, garment
Root: vas (class 1)
Note: Direct object of 'vidhāsyati'.
विधास्यति (vidhāsyati) - will arrange (will arrange, will make, will provide)
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of vidhā
Prefix: vi
Root: dhā (class 3)