वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-3, chapter-29, verse-17
रणे प्रहरणस्यार्थे सर्वतो ह्यवलोकयन् ।
स तमुत्पाटयामास संदृश्य दशनच्छदम् ॥१७॥
स तमुत्पाटयामास संदृश्य दशनच्छदम् ॥१७॥
17. raṇe praharaṇasyārthe sarvato hyavalokayan ,
sa tamutpāṭayāmāsa saṃdṛśya daśanacchadam.
sa tamutpāṭayāmāsa saṃdṛśya daśanacchadam.
17.
raṇe praharaṇasya arthe sarvataḥ hi avalokayan
saḥ tam utpāṭayāmāsa saṃdṛśya daśanacchadam
saḥ tam utpāṭayāmāsa saṃdṛśya daśanacchadam
17.
saḥ raṇe praharaṇasya arthe hi sarvataḥ avalokayan
daśanacchadam saṃdṛśya tam utpāṭayāmāsa
daśanacchadam saṃdṛśya tam utpāṭayāmāsa
17.
In battle, indeed searching everywhere for a weapon, he uprooted that tree, revealing his lips.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- रणे (raṇe) - in battle (in battle, in war, in strife)
- प्रहरणस्य (praharaṇasya) - of a weapon (of a weapon, of striking)
- अर्थे (arthe) - for the purpose of (for the sake of, for the purpose of, in the matter of)
- सर्वतः (sarvataḥ) - everywhere (everywhere, on all sides)
- हि (hi) - indeed (indeed, for, because)
- अवलोकयन् (avalokayan) - looking, searching (looking, observing, seeing)
- सः (saḥ) - he (he (masculine))
- तम् (tam) - that (tree) (him, that (masculine accusative singular))
- उत्पाटयामास (utpāṭayāmāsa) - he uprooted (he uprooted, he tore out)
- संदृश्य (saṁdṛśya) - having revealed, having shown (having seen, having perceived, having shown)
- दशनच्छदम् (daśanacchadam) - his lips (lip, teeth-cover)
Words meanings and morphology
रणे (raṇe) - in battle (in battle, in war, in strife)
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, war, combat, conflict
From root raṇ (to rejoice, shout, sound).
Root: raṇ (class 1)
Note: Denotes the location of the action.
प्रहरणस्य (praharaṇasya) - of a weapon (of a weapon, of striking)
(noun)
Genitive, neuter, singular of praharaṇa
praharaṇa - weapon, instrument for striking, striking, blow
From root hṛ (to carry, seize) with prefix pra (forth) and suffix -ana (instrument/action).
Prefix: pra
Root: hṛ (class 1)
Note: Possessive, modifies arthe.
अर्थे (arthe) - for the purpose of (for the sake of, for the purpose of, in the matter of)
(indeclinable)
Note: Used adverbially to denote purpose.
सर्वतः (sarvataḥ) - everywhere (everywhere, on all sides)
(indeclinable)
Adverbial derivative from sarva (all) with suffix -tas.
Note: Modifies avalokayan.
हि (hi) - indeed (indeed, for, because)
(indeclinable)
अवलोकयन् (avalokayan) - looking, searching (looking, observing, seeing)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of lok
lok - to see, to perceive, to observe
Present Active Participle
From root lok (to see) with prefix ava. Conjugated in 10th class.
Prefix: ava
Root: lok (class 10)
Note: Describes the subject (saḥ).
सः (saḥ) - he (he (masculine))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it (demonstrative/personal pronoun)
The stem for the demonstrative pronoun.
Note: Subject of utpāṭayāmāsa.
तम् (tam) - that (tree) (him, that (masculine accusative singular))
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it (demonstrative/personal pronoun)
The stem for the demonstrative pronoun.
Note: Object of utpāṭayāmāsa.
उत्पाटयामास (utpāṭayāmāsa) - he uprooted (he uprooted, he tore out)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of utpāṭ
Causative of root paṭ (to split, burst) with prefix ut (out, up). Formed as a periphrastic perfect using āmāsa.
Prefix: ut
Root: paṭ (class 1)
संदृश्य (saṁdṛśya) - having revealed, having shown (having seen, having perceived, having shown)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed with prefix sam and suffix -ya for absolutive. Used in the sense of 'showing' or 'revealing'.
Prefix: sam
Root: dṛś (class 1)
दशनच्छदम् (daśanacchadam) - his lips (lip, teeth-cover)
(noun)
Accusative, masculine, singular of daśanacchada
daśanacchada - lip (lit. 'teeth-cover')
Tatpuruṣa compound: daśana (tooth) + chada (cover).
Compound type : tatpuruṣa (daśana+chada)
- daśana – tooth, biting
noun (masculine)
From root daś (to bite).
Root: daś (class 1) - chada – cover, covering, leaf, wing
noun (masculine)
From root chad (to cover).
Root: chad (class 10)
Note: Object of saṃdṛśya.