वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-31, verse-26
श्रेयसे वृद्धये तात पुनरागमनाय च ।
गच्छस्वारिष्टमव्यग्रः पन्थानमकुतोभयम् ॥२६॥
गच्छस्वारिष्टमव्यग्रः पन्थानमकुतोभयम् ॥२६॥
26. śreyase vṛddhaye tāta punarāgamanāya ca ,
gacchasvāriṣṭamavyagraḥ panthānamakutobhayam.
gacchasvāriṣṭamavyagraḥ panthānamakutobhayam.
26.
śreyase vṛddhaye tāta punar āgamanāya ca
gacchasva ariṣṭam avyagraḥ panthānam akutobhayam
gacchasva ariṣṭam avyagraḥ panthānam akutobhayam
26.
tāta śreyase vṛddhaye ca punar āgamanāya
avyagraḥ ariṣṭam akutobhayam panthānam gacchasva
avyagraḥ ariṣṭam akutobhayam panthānam gacchasva
26.
O dear one, for your welfare, prosperity, and for your return, go unharmed, undisturbed, upon a path free from all danger.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- श्रेयसे (śreyase) - for your well-being (for welfare, for good, for bliss)
- वृद्धये (vṛddhaye) - for your prosperity (for growth, for prosperity, for increase)
- तात (tāta) - O dear one (used affectionately by elders to younger ones) (O dear one, my child, father)
- पुनर् (punar) - again, back
- आगमनाय (āgamanāya) - for your safe return (for coming back, for return)
- च (ca) - and, also
- गच्छस्व (gacchasva) - go, proceed
- अरिष्टम् (ariṣṭam) - in a safe manner (unharmed, safe, secure)
- अव्यग्रः (avyagraḥ) - undisturbed, calm, unperturbed
- पन्थानम् (panthānam) - path, road
- अकुतोभयम् (akutobhayam) - free from all danger (without fear from anywhere, fearless, safe)
Words meanings and morphology
श्रेयसे (śreyase) - for your well-being (for welfare, for good, for bliss)
(noun)
Dative, neuter, singular of śreyas
śreyas - welfare, good, excellence, bliss
comparative of 'śrī' (beauty, prosperity) or 'praśasya' (praise-worthy)
Note: Dative of purpose.
वृद्धये (vṛddhaye) - for your prosperity (for growth, for prosperity, for increase)
(noun)
Dative, feminine, singular of vṛddhi
vṛddhi - growth, increase, prosperity, success
from root 'vṛdh' (to grow, increase)
Root: vṛdh (class 1)
Note: Dative of purpose.
तात (tāta) - O dear one (used affectionately by elders to younger ones) (O dear one, my child, father)
(noun)
Vocative, masculine, singular of tāta
tāta - father, child, dear one (term of endearment)
पुनर् (punar) - again, back
(indeclinable)
Note: Adverb.
आगमनाय (āgamanāya) - for your safe return (for coming back, for return)
(noun)
Dative, neuter, singular of āgamana
āgamana - coming, approaching, return
from root 'gam' with prefix 'ā'
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
Note: Dative of purpose.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Conjunction.
गच्छस्व (gacchasva) - go, proceed
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of gam
Root: gam (class 1)
Note: Expresses an action for the benefit of the agent.
अरिष्टम् (ariṣṭam) - in a safe manner (unharmed, safe, secure)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ariṣṭa
ariṣṭa - unharmed, safe, secure, auspicious
negative of 'riṣṭa' (harmed)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+riṣṭa)
- a – not, non-
indeclinable - riṣṭa – harmed, injured
adjective (neuter)
Past Passive Participle
from root 'riṣ' (to injure)
Root: riṣ (class 4)
Note: Adverbial accusative, or agreeing with 'panthānam'.
अव्यग्रः (avyagraḥ) - undisturbed, calm, unperturbed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of avyagra
avyagra - undisturbed, calm, not agitated
negative of 'vyagra' (agitated, disturbed)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+vyagra)
- a – not, non-
indeclinable - vyagra – agitated, disturbed, engrossed
adjective (masculine)
from root 'agr' with prefix 'vi'
Prefix: vi
Root: agr (class 1)
Note: Adjective for the implied subject of 'gacchasva' (you).
पन्थानम् (panthānam) - path, road
(noun)
Accusative, masculine, singular of pathin
pathin - path, road, way
Note: Object of 'gacchasva'.
अकुतोभयम् (akutobhayam) - free from all danger (without fear from anywhere, fearless, safe)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of akutobhaya
akutobhaya - without fear from anywhere, fearless
compound of 'akutaḥ' (from nowhere) and 'bhaya' (fear)
Compound type : bahuvrīhi (akutaḥ+bhaya)
- akutaḥ – from nowhere, from no quarter
indeclinable - bhaya – fear, danger
noun (neuter)
from root 'bhī' (to fear)
Root: bhī (class 3)
Note: Adjective modifying 'panthānam'.