वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-20, verse-32
अद्य मे ऽस्त्रप्रभावस्य प्रभावः प्रभविष्यति ।
राज्ञश्चाप्रभुतां कर्तुं प्रभुत्वं च तव प्रभो ॥३२॥
राज्ञश्चाप्रभुतां कर्तुं प्रभुत्वं च तव प्रभो ॥३२॥
32. adya me'straprabhāvasya prabhāvaḥ prabhaviṣyati ,
rājñaścāprabhutāṃ kartuṃ prabhutvaṃ ca tava prabho.
rājñaścāprabhutāṃ kartuṃ prabhutvaṃ ca tava prabho.
32.
adya me astra-prabhāvasya prabhāvaḥ prabhaviṣyati
rājñaḥ ca aprabhutām kartum prabhutvam ca tava prabho
rājñaḥ ca aprabhutām kartum prabhutvam ca tava prabho
32.
prabho adya me astraprabhāvasya prabhāvaḥ rājñaḥ
aprabhutām kartum ca tava prabhutvam ca prabhaviṣyati
aprabhutām kartum ca tava prabhutvam ca prabhaviṣyati
32.
O lord, today the power of my weapon's might will manifest, both in rendering the king powerless and in establishing your supremacy.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अद्य (adya) - today
- मे (me) - my, of me
- अस्त्रप्रभावस्य (astraprabhāvasya) - of the power of the weapon, of the weapon's efficacy
- प्रभावः (prabhāvaḥ) - power, effect, manifestation
- प्रभविष्यति (prabhaviṣyati) - will manifest, will become powerful, will prevail
- राज्ञः (rājñaḥ) - of the king
- च (ca) - and
- अप्रभुताम् (aprabhutām) - powerlessness, lack of authority
- कर्तुम् (kartum) - to make, to do, to render
- प्रभुत्वम् (prabhutvam) - supremacy, authority, mastery
- च (ca) - and
- तव (tava) - your, of you
- प्रभो (prabho) - O lord, O master
Words meanings and morphology
अद्य (adya) - today
(indeclinable)
मे (me) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we
अस्त्रप्रभावस्य (astraprabhāvasya) - of the power of the weapon, of the weapon's efficacy
(noun)
Genitive, masculine, singular of astraprabhāva
astraprabhāva - power of a weapon, weapon's efficacy, influence of missile
Compound type : tatpuruṣa (astra+prabhāva)
- astra – missile, weapon (magical)
noun (neuter) - prabhāva – power, might, influence, effect
noun (masculine)
Derived from root 'bhū' with prefix 'pra'
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)
प्रभावः (prabhāvaḥ) - power, effect, manifestation
(noun)
Nominative, masculine, singular of prabhāva
prabhāva - power, might, influence, effect, manifestation
Derived from root 'bhū' with prefix 'pra'
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)
प्रभविष्यति (prabhaviṣyati) - will manifest, will become powerful, will prevail
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of prabhū
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)
राज्ञः (rājñaḥ) - of the king
(noun)
Genitive, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
च (ca) - and
(indeclinable)
अप्रभुताम् (aprabhutām) - powerlessness, lack of authority
(noun)
Accusative, feminine, singular of aprabhutā
aprabhutā - powerlessness, lack of authority, impotence
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+prabhutā)
- a – not, non-
prefix - prabhutā – power, authority, mastery, lordliness
noun (feminine)
Derived from 'prabhu' + suffix 'tā'
Prefix: pra
कर्तुम् (kartum) - to make, to do, to render
(indeclinable)
Infinitive
Infinitive form of the root 'kṛ'
Root: kṛ (class 8)
प्रभुत्वम् (prabhutvam) - supremacy, authority, mastery
(noun)
Accusative, neuter, singular of prabhutva
prabhutva - supremacy, authority, mastery, lordliness
Derived from 'prabhu' + suffix 'tva'
च (ca) - and
(indeclinable)
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular/plural)
प्रभो (prabho) - O lord, O master
(noun)
Vocative, masculine, singular of prabhu
prabhu - lord, master, powerful, able
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)