वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-1, chapter-13, verse-14
कर्मान्तरे तदा विप्रा हेतुवादान्बहूनपि ।
प्राहुः सुवाग्मिनो धीराः परस्परजिगीषया ॥१४॥
प्राहुः सुवाग्मिनो धीराः परस्परजिगीषया ॥१४॥
14. karmāntare tadā viprā hetuvādānbahūnapi ,
prāhuḥ suvāgmino dhīrāḥ parasparajigīṣayā.
prāhuḥ suvāgmino dhīrāḥ parasparajigīṣayā.
14.
karmāntare tadā viprāḥ hetuvādān bahūn api
prāhuḥ suvāgminaḥ dhīrāḥ parasparajigīṣayā
prāhuḥ suvāgminaḥ dhīrāḥ parasparajigīṣayā
14.
tadā karmāntare suvāgminaḥ dhīrāḥ viprāḥ
parasparajigīṣayā bahūn api hetuvādān prāhuḥ
parasparajigīṣayā bahūn api hetuvādān prāhuḥ
14.
Then, during the performance of the rites (karma), the eloquent and resolute Brahmins presented many logical arguments, driven by a desire for mutual intellectual victory.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कर्मान्तरे (karmāntare) - during the performance of the sacred rites (karma) (in the midst of the ritual, during the performance of a rite)
- तदा (tadā) - then, at that particular time during the ritual (then, at that time)
- विप्राः (viprāḥ) - the learned Brahmins present at the ritual (Brahmins, inspired ones, learned ones)
- हेतुवादान् (hetuvādān) - logical arguments or debates (arguments based on reason, logical discussions)
- बहून् (bahūn) - many, a great number of (many, numerous)
- अपि (api) - even (emphasizing the quantity) (also, even, indeed)
- प्राहुः (prāhuḥ) - they presented, they put forth (arguments) (they said, they spoke, they declared)
- सुवाग्मिनः (suvāgminaḥ) - those skilled in speech and argument (eloquent speakers)
- धीराः (dhīrāḥ) - resolute and steady-minded (in their arguments) (resolute, wise, firm-minded)
- परस्परजिगीषया (parasparajigīṣayā) - driven by a desire to intellectually overcome each other (by the desire for mutual victory/conquest)
Words meanings and morphology
कर्मान्तरे (karmāntare) - during the performance of the sacred rites (karma) (in the midst of the ritual, during the performance of a rite)
(noun)
Locative, neuter, singular of karmāntara
karmāntara - interval of action, interval between rites, duration of a rite
Compound type : tatpuruṣa (karma+antara)
- karma – action, deed, ritual, fate (karma)
noun (neuter)
Root: kṛ (class 8) - antara – interval, midst, interior, difference
noun (neuter)
Note: Refers to the time during the performance of the ritual.
तदा (tadā) - then, at that particular time during the ritual (then, at that time)
(indeclinable)
Formed from pronominal stem `tad` + suffix `dā`.
विप्राः (viprāḥ) - the learned Brahmins present at the ritual (Brahmins, inspired ones, learned ones)
(noun)
Nominative, masculine, plural of vipra
vipra - Brahmin, inspired, wise, learned
From root `vip` (to tremble, to be inspired).
Root: vip
हेतुवादान् (hetuvādān) - logical arguments or debates (arguments based on reason, logical discussions)
(noun)
Accusative, masculine, plural of hetuvāda
hetuvāda - argument, reasoning, logical discourse, sophistry
Compound type : tatpuruṣa (hetu+vāda)
- hetu – cause, reason, motive
noun (masculine) - vāda – speech, talk, doctrine, argument
noun (masculine)
From root `vad` (to speak).
Root: vad (class 1)
Note: Object of `prāhuḥ`.
बहून् (bahūn) - many, a great number of (many, numerous)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of bahu
bahu - much, many, numerous, abundant
Note: Agrees with `hetuvādān`.
अपि (api) - even (emphasizing the quantity) (also, even, indeed)
(indeclinable)
प्राहुः (prāhuḥ) - they presented, they put forth (arguments) (they said, they spoke, they declared)
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (Lit) of pra-ah
Perfect active, 3rd person plural
Irregular perfect form of the root `ah`. `pra` is a prefix.
Prefix: pra
Root: ah
सुवाग्मिनः (suvāgminaḥ) - those skilled in speech and argument (eloquent speakers)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of suvāgmin
suvāgmin - eloquent, good speaker, skilled in speech
`su` (good) + `vāgmin` (speaker, from `vāc` speech).
Compound type : karmadhāraya (su+vāgmin)
- su – good, well, excellent
indeclinable - vāgmin – eloquent, speaker
adjective (masculine)
From `vāc` (speech) + suffix `min`.
Root: vac (class 2)
Note: Agrees with `viprāḥ` and `dhīrāḥ`.
धीराः (dhīrāḥ) - resolute and steady-minded (in their arguments) (resolute, wise, firm-minded)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of dhīra
dhīra - firm, steady, resolute, wise, courageous
From `dhī` (thought, understanding).
Note: Agrees with `viprāḥ` and `suvāgminaḥ`.
परस्परजिगीषया (parasparajigīṣayā) - driven by a desire to intellectually overcome each other (by the desire for mutual victory/conquest)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of parasparajigīṣā
parasparajigīṣā - desire for mutual conquest, rivalry
From `paraspara` (mutual) + `jigīṣā` (desire to conquer, desiderative of `ji`).
Compound type : tatpuruṣa (paraspara+jigīṣā)
- paraspara – mutual, reciprocal, each other
adjective (masculine) - jigīṣā – desire to conquer, desire for victory
noun (feminine)
Desiderative noun
Desiderative stem of root `ji` (to conquer) + `ā` suffix.
Root: ji (class 1)
Note: Indicates the reason/motive.