Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,28

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-28, verse-21

एष धर्मो गृहस्थस्य ऋतावभिगमस्तथा ।
पञ्चयज्ञविधानन्तु यथाशक्त्या न हापयेत् ॥२१॥
21. eṣa dharmo gṛhasthasya ṛtāvabhigamastathā .
pañcayajñavidhānantu yathāśaktyā na hāpayet.
21. eṣaḥ dharmaḥ gṛhasthasya ṛtau abhigamaḥ tathā
pañcayajñavidhānam tu yathāśaktyā na hāpayet
21. This constitutes the natural law (dharma) for a householder, including union with his wife at the appropriate time. Moreover, one should not neglect the performance of the five daily sacrifices (pañcayajña) according to one's means.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एषः (eṣaḥ) - this, this one
  • धर्मः (dharmaḥ) - duty, natural law, constitution, righteousness
  • गृहस्थस्य (gṛhasthasya) - of the householder
  • ऋतौ (ṛtau) - in the fertile period (for a wife) (in the proper season, at the right time)
  • अभिगमः (abhigamaḥ) - sexual union (with one's wife) (approach, going near, sexual union)
  • तथा (tathā) - similarly, thus, and also
  • पञ्चयज्ञविधानम् (pañcayajñavidhānam) - the performance of the five great sacrifices (pañcayajña)
  • तु (tu) - furthermore, moreover (but, indeed, however)
  • यथाशक्त्या (yathāśaktyā) - according to one's capacity/power
  • (na) - not
  • हापयेत् (hāpayet) - should neglect, should abandon, should cause to leave

Words meanings and morphology

एषः (eṣaḥ) - this, this one
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etas
etas - this, this one
धर्मः (dharmaḥ) - duty, natural law, constitution, righteousness
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, constitution, duty, righteousness, virtue, religion
Root: dhṛ (class 1)
गृहस्थस्य (gṛhasthasya) - of the householder
(noun)
Genitive, masculine, singular of gṛhastha
gṛhastha - householder (person in the second āśrama)
Compound type : saptamī-tatpuruṣa (gṛha+stha)
  • gṛha – house, home
    noun (neuter)
  • stha – standing, abiding, situated
    adjective (masculine)
    from root sthā
    Root: sthā (class 1)
ऋतौ (ṛtau) - in the fertile period (for a wife) (in the proper season, at the right time)
(noun)
Locative, masculine, singular of ṛtu
ṛtu - season, proper time, menstrual period
अभिगमः (abhigamaḥ) - sexual union (with one's wife) (approach, going near, sexual union)
(noun)
Nominative, masculine, singular of abhigama
abhigama - approach, going near, visiting, sexual union
Prefix: abhi
Root: gam (class 1)
तथा (tathā) - similarly, thus, and also
(indeclinable)
पञ्चयज्ञविधानम् (pañcayajñavidhānam) - the performance of the five great sacrifices (pañcayajña)
(noun)
Accusative, neuter, singular of pañcayajñavidhāna
pañcayajñavidhāna - regulation/performance of the five daily sacrifices
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (pañcayajña+vidhāna)
  • pañcayajña – five great sacrifices (yajña)
    noun (masculine)
  • vidhāna – arrangement, ordinance, performance, method
    noun (neuter)
    Prefix: vi
    Root: dhā (class 3)
Note: Could also be nominative singular.
तु (tu) - furthermore, moreover (but, indeed, however)
(indeclinable)
यथाशक्त्या (yathāśaktyā) - according to one's capacity/power
(noun)
Instrumental, feminine, singular of yathāśakti
yathāśakti - according to one's power/ability/capacity
Compound type : avyayībhāva (yathā+śakti)
  • yathā – as, according to
    indeclinable
  • śakti – power, ability, capacity
    noun (feminine)
    Root: śak (class 5)
Note: Used adverbially.
(na) - not
(indeclinable)
हापयेत् (hāpayet) - should neglect, should abandon, should cause to leave
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of hā
optative
causative form hāpayati
Root: hā (class 3)