Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,19

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-19, verse-2

पादसंवाहनाद्येन मध्वाद्याहरणेन च ।
स्त्रक्चन्दनादिगन्धाम्बु-फलाद्यनयनेन च ॥२॥
2. pādasaṃvāhanādyena madhvādyāharaṇena ca .
strakcandanādigandhāmbu-phalādyanayanena ca.
2. pādasaṃvāhanādyena madhvādyāharaṇena ca
srakcandanādigandhāmbuphalādyanayanena ca
2. (He worshipped him) through services like massaging his feet, by bringing honey and other offerings, and by presenting garlands, sandalwood paste, fragrant water, fruits, and similar items.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पादसंवाहनाद्येन (pādasaṁvāhanādyena) - by foot-massage and other services
  • मध्वाद्याहरणेन (madhvādyāharaṇena) - by bringing honey and other things
  • (ca) - and
  • स्रक्चन्दनादिगन्धाम्बुफलाद्यनयनेन (srakcandanādigandhāmbuphalādyanayanena) - by bringing garlands, sandalwood paste, fragrant water, fruits, and other similar items
  • (ca) - and

Words meanings and morphology

पादसंवाहनाद्येन (pādasaṁvāhanādyena) - by foot-massage and other services
(noun)
Instrumental, neuter, singular of pādasaṃvāhanādya
pādasaṁvāhanādya - foot-massage etc., service of the feet and similar acts
Compound pādasaṃvāhana + ādi (etc.).
Compound type : tatpuruṣa (pādasaṃvāhana+ādi)
  • pāda – foot, leg
    noun (masculine)
  • saṃvāhana – massage, rubbing
    noun (neuter)
    From root vah (to carry) with sam prefix, causative.
    Prefix: sam
    Root: vah (class 1)
  • ādi – beginning, etc., and so on
    noun (masculine)
Note: pādasaṃvāhana is a compound itself, and then it compounds with ādi. This creates pādasaṃvāhanādi.
मध्वाद्याहरणेन (madhvādyāharaṇena) - by bringing honey and other things
(noun)
Instrumental, neuter, singular of madhvādyāharaṇa
madhvādyāharaṇa - bringing honey etc., fetching honey and similar items
Compound madhu + ādi + āharaṇa.
Compound type : tatpuruṣa (madhu+ādi+āharaṇa)
  • madhu – honey, sweet, wine
    noun (neuter)
  • ādi – beginning, etc., and so on
    noun (masculine)
  • āharaṇa – bringing, fetching, procuring
    noun (neuter)
    From root hṛ (to seize, carry) with ā prefix.
    Prefix: ā
    Root: hṛ (class 1)
(ca) - and
(indeclinable)
Conjunction.
स्रक्चन्दनादिगन्धाम्बुफलाद्यनयनेन (srakcandanādigandhāmbuphalādyanayanena) - by bringing garlands, sandalwood paste, fragrant water, fruits, and other similar items
(noun)
Instrumental, neuter, singular of srakcandanādigandhāmbuphalādyanayana
srakcandanādigandhāmbuphalādyanayana - by bringing garlands, sandalwood, etc., fragrant water, fruits, etc.
A very long compound formed by joining multiple nouns, ādi (etc.), and anayana (bringing).
Compound type : dvandva-tatpuruṣa (srak+candana+ādi+gandha+ambu+phala+ādi+anayana)
  • srak – garland, wreath
    noun (feminine)
    Root: sraj
  • candana – sandalwood, sandalwood paste
    noun (neuter)
    Root: cand
  • ādi – beginning, etc., and so on
    noun (masculine)
  • gandha – fragrance, scent
    noun (masculine)
    Root: gandh
  • ambu – water
    noun (neuter)
  • phala – fruit, result
    noun (neuter)
    Root: phal (class 1)
  • ādi – beginning, etc., and so on
    noun (masculine)
  • anayana – bringing, leading
    noun (neuter)
    From root nī (to lead) with anu prefix, causative.
    Prefix: anu
    Root: nī (class 1)
(ca) - and
(indeclinable)
Conjunction.