मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-19, verse-11
लक्ष्मीसमेतं गीतैश्च ब्राह्मणानां तथार्च्चनैः ।
वाद्यैर्मनोरमैर्वोणा-वेणु-शङ्कादिभिस्तथा ॥११॥
वाद्यैर्मनोरमैर्वोणा-वेणु-शङ्कादिभिस्तथा ॥११॥
11. lakṣmīsametaṃ gītaiśca brāhmaṇānāṃ tathārccanaiḥ .
vādyairmanoramairvoṇā-veṇu-śaṅkādibhistathā.
vādyairmanoramairvoṇā-veṇu-śaṅkādibhistathā.
11.
lakṣmīsametam gītaiḥ ca brāhmaṇānām tathā arccanaiḥ
vādyaiḥ manoramaiḥ vīṇā-veṇu-śaṅkhādibhiḥ tathā
vādyaiḥ manoramaiḥ vīṇā-veṇu-śaṅkhādibhiḥ tathā
11.
I am pleased by songs accompanied by Lakṣmī, by the worship of Brahmins, and by delightful musical instruments such as the vīṇā, flute, conch, and others.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- लक्ष्मीसमेतम् (lakṣmīsametam) - accompanied by Lakṣmī
- गीतैः (gītaiḥ) - by songs; by chants
- च (ca) - and; also
- ब्राह्मणानाम् (brāhmaṇānām) - of the Brahmins
- तथा (tathā) - similarly; also; and
- अर्च्चनैः (arccanaiḥ) - by worship; by offerings
- वाद्यैः (vādyaiḥ) - by musical instruments
- मनोरमैः (manoramaiḥ) - delightful; charming; pleasing to the mind
- वीणा-वेणु-शङ्खादिभिः (vīṇā-veṇu-śaṅkhādibhiḥ) - by vīṇā, flute, conch and other such instruments
- तथा (tathā) - similarly; also; and
Words meanings and morphology
लक्ष्मीसमेतम् (lakṣmīsametam) - accompanied by Lakṣmī
(adjective)
Accusative, neuter, singular of lakṣmīsameta
lakṣmīsameta - accompanied by Lakṣmī; endowed with prosperity
Compound (Bahuvrīhi, 'one with Lakṣmī')
Compound type : Bahuvrīhi (lakṣmī+sameta)
- lakṣmī – Lakṣmī, goddess of wealth and prosperity
proper noun (feminine) - sameta – joined with, accompanied by, together with
adjective
Past Passive Participle
From prefix 'sam-' + root 'i' (to go) + kta suffix
Prefix: sam
Root: i (class 2)
Note: Modifies an unstated object or action.
गीतैः (gītaiḥ) - by songs; by chants
(noun)
Instrumental, neuter, plural of gīta
gīta - song, chant; sung
Past Passive Participle (when used as adjective)
From root 'gai' (to sing) + kta suffix
Root: gai (class 1)
च (ca) - and; also
(indeclinable)
ब्राह्मणानाम् (brāhmaṇānām) - of the Brahmins
(noun)
Genitive, masculine, plural of brāhmaṇa
brāhmaṇa - a Brahmin (a member of the priestly class); related to Brahma
तथा (tathā) - similarly; also; and
(indeclinable)
अर्च्चनैः (arccanaiḥ) - by worship; by offerings
(noun)
Instrumental, feminine, plural of arccanā
arccanā - worship, adoration, offering, homage
From root 'arc' (to worship)
Root: arc (class 1)
वाद्यैः (vādyaiḥ) - by musical instruments
(noun)
Instrumental, neuter, plural of vādya
vādya - musical instrument; to be played, playable
Gerundive (kṛtya)
From root 'vad' (to speak, to sound) + ṇyat suffix
Root: vad (class 1)
मनोरमैः (manoramaiḥ) - delightful; charming; pleasing to the mind
(adjective)
Instrumental, neuter, plural of manorama
manorama - charming, delightful, pleasing to the mind
Compound: manas (mind) + rama (pleasing)
Compound type : Tatpuruṣa (manas+rama)
- manas – mind, intellect, thought
noun (neuter) - rama – pleasing, delighting
adjective
From root 'ram' (to delight)
Root: ram (class 1)
Note: Agrees with 'vādyaiḥ'.
वीणा-वेणु-शङ्खादिभिः (vīṇā-veṇu-śaṅkhādibhiḥ) - by vīṇā, flute, conch and other such instruments
(noun)
Instrumental, masculine, plural of vīṇā-veṇu-śaṅkhādi
vīṇā-veṇu-śaṅkhādi - vīṇā (lute), flute, conch and others
Compound (Dvaṃdva of instruments + Tatpuruṣa for 'ādi')
Compound type : Dvaṃdva-Tatpuruṣa (vīṇā+veṇu+śaṅkha+ādi)
- vīṇā – Indian lute, a string instrument
noun (feminine) - veṇu – bamboo, flute
noun (masculine) - śaṅkha – conch shell
noun (masculine) - ādi – beginning, and so on, et cetera
indeclinable
Note: Agrees with 'vādyaiḥ'.
तथा (tathā) - similarly; also; and
(indeclinable)