मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-111, verse-25
न त्वं वैश्यो न चैवाहं जाता वैश्यकुले नृप ।
क्षत्रियस्त्वं तथैवाहं क्षत्रियाणां कुलोद्भवा ॥२५॥
क्षत्रियस्त्वं तथैवाहं क्षत्रियाणां कुलोद्भवा ॥२५॥
25. na tvaṃ vaiśyo na caivāhaṃ jātā vaiśyakule nṛpa .
kṣatriyastvaṃ tathaivāhaṃ kṣatriyāṇāṃ kulodbhavā.
kṣatriyastvaṃ tathaivāhaṃ kṣatriyāṇāṃ kulodbhavā.
25.
na tvam vaiśyaḥ na ca eva aham jātā vaiśyakule nṛpa
kṣatriyaḥ tvam tathā eva aham kṣatriyāṇām kulodbhavā
kṣatriyaḥ tvam tathā eva aham kṣatriyāṇām kulodbhavā
25.
"You are not a Vaiśya, nor was I born into a Vaiśya family, O king. You are a Kṣatriya, and similarly, I too am born from a Kṣatriya family."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- त्वम् (tvam) - you
- वैश्यः (vaiśyaḥ) - a member of the merchant/farmer class (a Vaiśya)
- न (na) - nor, not
- च (ca) - and, also
- एव (eva) - indeed, certainly, even
- अहम् (aham) - I
- जाता (jātā) - born, originated
- वैश्यकुले (vaiśyakule) - in a Vaiśya family, in the Vaiśya lineage
- नृप (nṛpa) - O king
- क्षत्रियः (kṣatriyaḥ) - a member of the warrior/ruling class (a Kṣatriya)
- त्वम् (tvam) - you
- तथा (tathā) - so, thus, similarly
- एव (eva) - indeed, certainly, even
- अहम् (aham) - I
- क्षत्रियाणाम् (kṣatriyāṇām) - of Kṣatriyas, of warriors
- कुलोद्भवा (kulodbhavā) - born from a Kṣatriya family (born from a family, of noble lineage)
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular)
Note: Refers to the king, a male.
वैश्यः (vaiśyaḥ) - a member of the merchant/farmer class (a Vaiśya)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vaiśya
vaiśya - a member of the third of the four social classes (traders, farmers)
न (na) - nor, not
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly, even
(indeclinable)
Note: Intensifying particle.
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of asmad
asmad - I
Note: Feminine speaker (Suprabhā).
जाता (jātā) - born, originated
(adjective)
Nominative, feminine, singular of jāta
jāta - born, produced, arisen
Past Passive Participle
root jan (to be born) + kta, feminine form
Root: jan (class 4)
Note: Agrees with `aham` (feminine).
वैश्यकुले (vaiśyakule) - in a Vaiśya family, in the Vaiśya lineage
(noun)
Locative, neuter, singular of vaiśyakula
vaiśyakula - Vaiśya family, lineage of a Vaiśya
Compound type : tatpuruṣa (vaiśya+kula)
- vaiśya – a member of the third of the four social classes (traders, farmers)
noun (masculine) - kula – family, lineage, race, house
noun (neuter)
नृप (nṛpa) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - king, protector of men
Compound type : tatpuruṣa (nṛ+pa)
- nṛ – man, human being
noun (masculine) - pa – protector, ruler
noun (masculine)
from root pā (to protect)
Root: pā (class 2)
क्षत्रियः (kṣatriyaḥ) - a member of the warrior/ruling class (a Kṣatriya)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kṣatriya
kṣatriya - a member of the second of the four social classes (warriors, rulers)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular)
Note: Refers to the king, a male.
तथा (tathā) - so, thus, similarly
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly, even
(indeclinable)
Note: Intensifying particle.
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of asmad
asmad - I
Note: Feminine speaker (Suprabhā).
क्षत्रियाणाम् (kṣatriyāṇām) - of Kṣatriyas, of warriors
(noun)
Genitive, masculine, plural of kṣatriya
kṣatriya - a member of the second of the four social classes (warriors, rulers)
कुलोद्भवा (kulodbhavā) - born from a Kṣatriya family (born from a family, of noble lineage)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of kulodbhavā
kulodbhava - born from a family/lineage, of noble origin
Compound type : tatpuruṣa (kula+udbhava)
- kula – family, lineage, race, house
noun (neuter) - udbhava – born, arisen, originated (from)
adjective (masculine)
From verbal root bhū with prefix ud
root bhū (to be) + ud + aP (agent/origin)
Prefix: ud
Root: bhū (class 1)
Note: Agrees with `aham` (implied, the speaker).