मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-111, verse-22
न चापि युक्तं त्वद्बाहुनिर्जितं मम मानिनः ।
राज्यं भोक्तुमनीहस्य दुर्बलस्येव कस्यचित् ॥२२॥
राज्यं भोक्तुमनीहस्य दुर्बलस्येव कस्यचित् ॥२२॥
22. na cāpi yuktaṃ tvadbāhunirjitaṃ mama māninaḥ .
rājyaṃ bhoktumanīhasya durbalasyeva kasyacit.
rājyaṃ bhoktumanīhasya durbalasyeva kasyacit.
22.
na ca api yuktam tvadbāhunirjitam mama māninaḥ
rājyam bhoktum anīhasya durbalasya iva kasyacit
rājyam bhoktum anīhasya durbalasya iva kasyacit
22.
Moreover, it is not proper for me, a man of pride, to enjoy a kingdom conquered by your strength, just like some weak person who has no aspiration.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- च (ca) - and, also
- अपि (api) - even, also
- युक्तम् (yuktam) - proper, fitting, joined, right
- त्वद्बाहुनिर्जितम् (tvadbāhunirjitam) - conquered by your arms, won by your strength
- मम (mama) - my, for me
- मानिनः (māninaḥ) - of a proud person, of one with self-respect
- राज्यम् (rājyam) - kingdom, sovereignty, rule
- भोक्तुम् (bhoktum) - to rule, to enjoy the sovereignty of (to enjoy, to consume, to rule)
- अनीहस्य (anīhasya) - of one without desire, of one who does not strive
- दुर्बलस्य (durbalasya) - of a weak person, of one who is feeble
- इव (iva) - like, as, as if
- कस्यचित् (kasyacit) - of someone, of anyone
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अपि (api) - even, also
(indeclinable)
युक्तम् (yuktam) - proper, fitting, joined, right
(adjective)
Nominative, neuter, singular of yukta
yukta - joined, united, endowed with, proper, fit, right
Past Passive Participle
Derived from root yuj (to join, connect)
Root: yuj (class 7)
Note: Predicative adjective.
त्वद्बाहुनिर्जितम् (tvadbāhunirjitam) - conquered by your arms, won by your strength
(adjective)
Nominative, neuter, singular of tvadbāhunirjita
tvadbāhunirjita - conquered by your arms/strength
Compound of tvad (you, your), bāhu (arm, strength) and nirjita (conquered).
Compound type : instrumental-tatpuruṣa (tvad+bāhu+nirjita)
- tvad – you, your
pronoun
Stem of yuşmad (you). - bāhu – arm, fore-arm, strength
noun (masculine) - nirjita – conquered, subdued, won
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root ji (to conquer) with prefix nir-
Prefix: nis
Root: ji (class 1)
Note: Qualifies 'rājyam'.
मम (mama) - my, for me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we
Note: For me' in the context of 'proper for me'.
मानिनः (māninaḥ) - of a proud person, of one with self-respect
(adjective)
Genitive, masculine, singular of mānin
mānin - proud, conceited, self-respecting, thinking oneself to be
Derived from root man (to think) with suffix -in
Root: man (class 4)
Note: Qualifies 'mama' (implied by context).
राज्यम् (rājyam) - kingdom, sovereignty, rule
(noun)
Accusative, neuter, singular of rājya
rājya - kingdom, realm, sovereignty, rule
Derived from rājan (king)
Note: Object of 'bhoktum'.
भोक्तुम् (bhoktum) - to rule, to enjoy the sovereignty of (to enjoy, to consume, to rule)
(indeclinable)
infinitive
Infinitive form derived from root bhuj (class 7).
Root: bhuj (class 7)
Note: Expresses purpose or intent.
अनीहस्य (anīhasya) - of one without desire, of one who does not strive
(adjective)
Genitive, masculine, singular of anīha
anīha - without desire, not striving, inactive, indifferent
Compound of a (negation) + īhā (desire, effort).
Compound type : nañ-bahuvrīhi (a+īhā)
- a – not, non-
indeclinable
Negative prefix - īhā – desire, wish, effort, striving
noun (feminine)
Note: Qualifies 'kasyacit'.
दुर्बलस्य (durbalasya) - of a weak person, of one who is feeble
(adjective)
Genitive, masculine, singular of durbala
durbala - weak, feeble, infirm
Compound of dur (bad, difficult) + bala (strength).
Compound type : bahuvrīhi (dus+bala)
- dus – bad, difficult, ill-
indeclinable
Prefix indicating difficulty, badness. - bala – strength, power, force
noun (neuter)
Note: Qualifies 'kasyacit'.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
कस्यचित् (kasyacit) - of someone, of anyone
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of kaścid
kaścid - someone, anyone, a certain person
Derived from kim (who) + cit (indefinite particle).
- kim – who, what, which
pronoun - cit – even, also, an indefinite particle
indeclinable
Note: Used as a generic reference.