मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-111, verse-24
मार्कण्डेय उवाच ।
ततः प्रहस्य तद्भार्या सुप्रभा नाम भामिनी ।
प्रत्युवाच पतिं भूप गृह्यतां राज्यमूर्जितम् ॥२४॥
ततः प्रहस्य तद्भार्या सुप्रभा नाम भामिनी ।
प्रत्युवाच पतिं भूप गृह्यतां राज्यमूर्जितम् ॥२४॥
24. mārkaṇḍeya uvāca .
tataḥ prahasya tadbhāryā suprabhā nāma bhāminī .
pratyuvāca patiṃ bhūpa gṛhyatāṃ rājyamūrjitam.
tataḥ prahasya tadbhāryā suprabhā nāma bhāminī .
pratyuvāca patiṃ bhūpa gṛhyatāṃ rājyamūrjitam.
24.
mārkaṇḍeyaḥ uvāca tataḥ prahasya tat bhāryā suprabhā nāma
bhāminī prati uvāca patim bhūpa gṛhyatām rājyam ūrjitam
bhāminī prati uvāca patim bhūpa gṛhyatām rājyam ūrjitam
24.
Mārkaṇḍeya said: Then, his charming wife, named Suprabhā, laughed and replied to her husband, "O king, please take this mighty kingdom."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मार्कण्डेयः (mārkaṇḍeyaḥ) - Mārkaṇḍeya
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- ततः (tataḥ) - then, thereafter
- प्रहस्य (prahasya) - having laughed, after laughing
- तत् (tat) - referring to the husband of Suprabhā (his, her, its)
- भार्या (bhāryā) - wife
- सुप्रभा (suprabhā) - Suprabhā (a proper name)
- नाम (nāma) - by name, indeed, called
- भामिनी (bhāminī) - charming woman, beautiful woman
- प्रति (prati) - towards, to
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- पतिम् (patim) - husband
- भूप (bhūpa) - O king
- गृह्यताम् (gṛhyatām) - let it be taken, may it be accepted
- राज्यम् (rājyam) - kingdom, sovereignty
- ऊर्जितम् (ūrjitam) - mighty, powerful
Words meanings and morphology
मार्कण्डेयः (mārkaṇḍeyaḥ) - Mārkaṇḍeya
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of mārkaṇḍeya
mārkaṇḍeya - name of a sage, son of Mṛkaṇḍu
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect Active
root vac, Perfect, 3rd person singular, parasmaipada
Root: vac (class 2)
ततः (tataḥ) - then, thereafter
(indeclinable)
Ablative adverbial from demonstrative pronoun tad
प्रहस्य (prahasya) - having laughed, after laughing
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
root has with upasarga pra, absolutive ending -ya
Prefix: pra
Root: has (class 1)
तत् (tat) - referring to the husband of Suprabhā (his, her, its)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Used here as a possessive adjective, agreeing with `bhāryā`.
भार्या (bhāryā) - wife
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhāryā
bhāryā - wife
from root bhṛ (to bear, support) + ṇyaT, lit. 'to be supported'
Root: bhṛ (class 1)
सुप्रभा (suprabhā) - Suprabhā (a proper name)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of suprabhā
suprabhā - Suprabhā (lit. 'well-shining', name of a woman)
Compound type : bahuvrīhi (su+prabhā)
- su – good, well, excellent
indeclinable - prabhā – splendor, light, radiance
noun (feminine)
Prefix: pra
Root: bhā (class 2)
नाम (nāma) - by name, indeed, called
(indeclinable)
accusative singular of nāman used adverbially
भामिनी (bhāminī) - charming woman, beautiful woman
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhāminī
bhāminī - charming woman, passionate woman, beautiful woman
feminine form of bhāmin (radiant)
Root: bhā (class 2)
प्रति (prati) - towards, to
(indeclinable)
preposition/prefix
Note: Often functions as a prefix for verbs, here separated due to sandhi being undone.
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect Active
root vac, Perfect, 3rd person singular, parasmaipada
Root: vac (class 2)
Note: Part of `pratyuvāca` (prati + uvāca).
पतिम् (patim) - husband
(noun)
Accusative, masculine, singular of pati
pati - master, lord, husband
भूप (bhūpa) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of bhūpa
bhūpa - king, protector of the earth
Compound type : tatpuruṣa (bhū+pa)
- bhū – earth, land
noun (feminine) - pa – protector, ruler
noun (masculine)
from root pā (to protect)
Root: pā (class 2)
गृह्यताम् (gṛhyatām) - let it be taken, may it be accepted
(verb)
3rd person , singular, passive, imperative (loṭ) of grah
Passive Imperative
root grah, Passive, 3rd person singular, Imperative
Root: grah (class 9)
राज्यम् (rājyam) - kingdom, sovereignty
(noun)
Nominative, neuter, singular of rājya
rājya - kingdom, realm, sovereignty
Note: Used as the subject of the passive verb `gṛhyatām`.
ऊर्जितम् (ūrjitam) - mighty, powerful
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ūrjita
ūrjita - mighty, strong, powerful, celebrated
Past Passive Participle
root ūrj (to be strong) + kta
Root: ūrj (class 10)
Note: Agrees with `rājyam`.