महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-42, verse-7
तान्दृष्ट्वा राक्षसान्राजन्मुनयः संशितव्रताः ।
परित्राणे सरस्वत्याः परं यत्नं प्रचक्रिरे ॥७॥
परित्राणे सरस्वत्याः परं यत्नं प्रचक्रिरे ॥७॥
7. tāndṛṣṭvā rākṣasānrājanmunayaḥ saṁśitavratāḥ ,
paritrāṇe sarasvatyāḥ paraṁ yatnaṁ pracakrire.
paritrāṇe sarasvatyāḥ paraṁ yatnaṁ pracakrire.
7.
tān dṛṣṭvā rākṣasān rājan munayaḥ saṃśitavratāḥ
paritrāṇe sarasvatyāḥ paraṃ yatnaṃ pracakrire
paritrāṇe sarasvatyāḥ paraṃ yatnaṃ pracakrire
7.
rājan tān rākṣasān dṛṣṭvā saṃśitavratāḥ munayaḥ
sarasvatyāḥ paritrāṇe paraṃ yatnaṃ pracakrire
sarasvatyāḥ paritrāṇe paraṃ yatnaṃ pracakrire
7.
O King, seeing those demons, the sages, who were steadfast in their vows, made a great effort to protect Sarasvati.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तान् (tān) - them, those
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, after seeing
- राक्षसान् (rākṣasān) - demons, malevolent beings
- राजन् (rājan) - O King
- मुनयः (munayaḥ) - sages, ascetics
- संशितव्रताः (saṁśitavratāḥ) - those of strict vows, those with firm resolutions
- परित्राणे (paritrāṇe) - in the protection, for the sake of protection
- सरस्वत्याः (sarasvatyāḥ) - of the river/goddess Sarasvati (of Sarasvati)
- परं (paraṁ) - great, supreme, utmost, excellent
- यत्नं (yatnaṁ) - effort, exertion, endeavor
- प्रचक्रिरे (pracakrire) - they made, they did, they undertook
Words meanings and morphology
तान् (tān) - them, those
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, those, them
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, after seeing
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from root dṛś with suffix -tvā
Root: dṛś (class 1)
राक्षसान् (rākṣasān) - demons, malevolent beings
(noun)
Accusative, masculine, plural of rākṣasa
rākṣasa - demon, evil spirit
राजन् (rājan) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
मुनयः (munayaḥ) - sages, ascetics
(noun)
Nominative, masculine, plural of muni
muni - sage, ascetic, contemplative
संशितव्रताः (saṁśitavratāḥ) - those of strict vows, those with firm resolutions
(adjective)
Nominative, masculine, plural of saṃśitavrata
saṁśitavrata - one whose vows are strict, having firm resolutions
Compound type : Bahuvrihi (saṃśita+vrata)
- saṃśita – sharpened, strict, firm, disciplined
adjective
Past Passive Participle
From root śo/śā (to sharpen) with prefix sam-
Prefix: sam
Root: śo - vrata – vow, observance, religious practice, resolution
noun (neuter)
परित्राणे (paritrāṇe) - in the protection, for the sake of protection
(noun)
Locative, neuter, singular of paritrāṇa
paritrāṇa - protection, preservation, rescue
From root trā (to protect) with prefix pari-
Prefix: pari
Root: trā
सरस्वत्याः (sarasvatyāḥ) - of the river/goddess Sarasvati (of Sarasvati)
(proper noun)
Genitive, feminine, singular of sarasvatī
sarasvatī - Sarasvati (a prominent Vedic river and later the goddess of knowledge, music, art, speech, wisdom, and learning)
परं (paraṁ) - great, supreme, utmost, excellent
(adjective)
Accusative, neuter, singular of para
para - other, distant, supreme, chief, excellent
Note: Functions adverbially here, modifying 'yatnaṃ' (effort) to mean 'great effort'.
यत्नं (yatnaṁ) - effort, exertion, endeavor
(noun)
Accusative, masculine, singular of yatna
yatna - effort, exertion, endeavor, attempt
प्रचक्रिरे (pracakrire) - they made, they did, they undertook
(verb)
3rd person , plural, middle, Perfect (Lit) of kṛ
Root kṛ (class 8), here in Perfect (Lit) Middle Voice
Prefix: pra
Root: kṛ (class 8)