महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-40, verse-27
मांसैरपि जुहावेष्टिमक्षीयन्त ततोऽसुराः ।
दैवतैरपि संभग्ना जितकाशिभिराहवे ॥२७॥
दैवतैरपि संभग्ना जितकाशिभिराहवे ॥२७॥
27. māṁsairapi juhāveṣṭimakṣīyanta tato'surāḥ ,
daivatairapi saṁbhagnā jitakāśibhirāhave.
daivatairapi saṁbhagnā jitakāśibhirāhave.
27.
māṃsaiḥ api juhāva iṣṭim akṣīyanta tataḥ asurāḥ
daivataiḥ api saṃbhagnāḥ jitakāśibhiḥ āhave
daivataiḥ api saṃbhagnāḥ jitakāśibhiḥ āhave
27.
māṃsaiḥ api iṣṭim juhāva tataḥ asurāḥ akṣīyanta
api daivataiḥ jitakāśibhiḥ āhave saṃbhagnāḥ
api daivataiḥ jitakāśibhiḥ āhave saṃbhagnāḥ
27.
Brihaspati offered a sacrifice (iṣṭi) even with meat. Consequently, the Asuras were diminished; they were utterly broken in battle by the victorious gods.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मांसैः (māṁsaiḥ) - with meat offerings (with meats, with flesh)
- अपि (api) - even (also, even, too)
- जुहाव (juhāva) - offered (he offered, he sacrificed)
- इष्टिम् (iṣṭim) - a sacrifice (sacrifice, offering, object of desire)
- अक्षीयन्त (akṣīyanta) - were diminished (they were wasted away, perished, diminished)
- ततः (tataḥ) - consequently (thence, thereupon, then, consequently)
- असुराः (asurāḥ) - the Asuras (the Asuras, the demons)
- दैवतैः (daivataiḥ) - by the gods (by the gods, by divine beings)
- अपि (api) - (emphatic) (also, even, too)
- संभग्नाः (saṁbhagnāḥ) - utterly broken (completely broken, shattered, defeated)
- जितकाशिभिः (jitakāśibhiḥ) - by the victorious (by the victorious, by those who have conquered fame/splendor)
- आहवे (āhave) - in battle (in battle, in conflict)
Words meanings and morphology
मांसैः (māṁsaiḥ) - with meat offerings (with meats, with flesh)
(noun)
Instrumental, neuter, plural of māṃsa
māṁsa - meat, flesh
Root: man
Note: Refers to the material offered in the sacrifice.
अपि (api) - even (also, even, too)
(indeclinable)
जुहाव (juhāva) - offered (he offered, he sacrificed)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of hu
intensive reduplicated root
Root: hu (class 3)
इष्टिम् (iṣṭim) - a sacrifice (sacrifice, offering, object of desire)
(noun)
Accusative, feminine, singular of iṣṭi
iṣṭi - sacrifice, offering, wish, desire
From √yaj (to sacrifice) or √iṣ (to wish). Here likely √yaj, referring to the act of sacrifice.
Root: yaj (class 1)
Note: Object of 'juhāva'.
अक्षीयन्त (akṣīyanta) - were diminished (they were wasted away, perished, diminished)
(verb)
3rd person , plural, middle, imperfect (laṅ) of kṣi
Root: kṣi (class 5)
Note: The initial 'a' denotes imperfect (laṅ).
ततः (tataḥ) - consequently (thence, thereupon, then, consequently)
(indeclinable)
असुराः (asurāḥ) - the Asuras (the Asuras, the demons)
(noun)
Nominative, masculine, plural of asura
asura - demon, titan, spiritual being (early Vedic), opponent of the gods
Root: as
दैवतैः (daivataiḥ) - by the gods (by the gods, by divine beings)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of daivata
daivata - a deity, god, divine being; divine, relating to gods
Derived from 'deva' (god).
अपि (api) - (emphatic) (also, even, too)
(indeclinable)
संभग्नाः (saṁbhagnāḥ) - utterly broken (completely broken, shattered, defeated)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of saṃbhagna
saṁbhagna - broken to pieces, shattered, defeated, crushed
Past Passive Participle
From root √bhañj (to break) with prefix sam (completely).
Prefix: sam
Root: bhañj (class 7)
Note: Used predicatively with implied verb 'to be'.
जितकाशिभिः (jitakāśibhiḥ) - by the victorious (by the victorious, by those who have conquered fame/splendor)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of jitakāśin
jitakāśin - victorious, shining with conquest, glorious in victory, having conquered glory/splendor
Compound of 'jita' (conquered/victorious) and 'kāśin' (shining/splendor).
Compound type : bahuvrīhi (jita+kāśin)
- jita – conquered, won, victorious
adjective
Past Passive Participle
From root √ji (to conquer).
Root: ji (class 1) - kāśin – shining, splendid, glorious; having splendor/fame
adjective (masculine)
Agent Noun
Derived from root √kāś (to shine, appear) + -in suffix.
Root: kāś (class 1)
Note: Agrees with 'daivataiḥ'.
आहवे (āhave) - in battle (in battle, in conflict)
(noun)
Locative, masculine, singular of āhava
āhava - battle, war, conflict, encounter
From √hve (to call, challenge) with prefix ā.
Prefix: ā
Root: hve (class 1)
Note: Specifies the location of the action.